< イチ!ゴ! 小川彩 >
< 이치! 고! 오가와 아야 > - 22.06.27
*이치고 ; 이치(1) 고(5) = 딸기
こんにちは!
안녕하세요!
今日も5期生リレーブログを開いてくれてありがとうございます!
오늘도 5기생 릴레이 블로그를 열어주셔서 감사해요!
毎日暑いですねー、もう夏ですね!
매일 덥네요-, 벌써 여름이에요!
たくさんの方が熱中症に気をつけて、と気づかってくださって、本当にありがとうございます。
많은 분들이 열사병을 조심해, 라고 신경 써 주셔서, 정말 감사해요.
気をつけます!
조심할게요!
みなさんも水分たくさんとって暑さに負けず熱い夏にしましょーー!
여러분도 수분 많이 섭취하셔서 더위에 지지 않고 뜨거운 여름을 보내봐요--!
あんまりいいことじゃないと思うんですけど、私はあまり汗をかかないので、すっごく動いてバテてる時でも、全然疲れてなさそう、とか、涼しい顔してるって言われてしまいます。
그다지 좋은 일은 아니라고 생각하지만, 저는 별로 땀을 흘리지 않아서, 엄청 움직여서 지쳐있을 때도, 전혀 피곤하지 않아 보여, 라든가, 서늘한 얼굴을 하고 있다는 말을 들어요.
スポーツとかして汗をかいてる姿ってかっこいいですよね。
스포츠 같은 걸 하면서 땀 흘리는 모습 멋있죠.
顔の汗を腕で拭く?みたいな仕草をいつかしてみたいです。
얼굴의 땀을 팔로 닦는다? 같은 행동을 언젠가 해보고 싶어요.
前置き長くなりました、今日の担当は乃木坂46最年少の小川彩です!
서론이 길어졌어요, 오늘의 담당은 노기자카46 최연소 오가와 아야예요!
今日で15歳になりました!
오늘로 15살이 되었어요!
15歳だからイチゴです!
15살이니까 딸기(이치고)예요!
冷凍イチゴです笑
냉동 딸기예요ㅋㅋ
早速前回のブログの方にお祝いのコメントがたくさん届いていました!
바로 직전 블로그 쪽으로 축하 코멘트가 많이 도착했어요!
本当にありがとうございます。
정말 감사해요.
さっき全部読みました!
아까 전부 읽었어요!
また夜にゆっくり読み返します♡
또 밤에 천천히 읽을게요♡
前回のオンラインミート&グリートでもたくさんの方がお祝いしてくれて、とても幸せでした。
지난번 온라인 미트&그리트에서도 많은 분들이 축하해 주셔서, 정말 행복했어요.
こんなにたくさんの方に誕生日を祝ってもらえるなんて、もちろん15年で初めてのことです。
이렇게 많은 분이 생일을 축하해 주신다니, 당연히 15년 만에 처음 있는 일이에요.
この先もみなさんが近くで応援してくれたら、どんなことがあっても頑張れると思います。
앞으로도 여러분들이 가까이서 응원해 주시면, 어떤 일이 있어도 열심히 할 수 있을 거라고 생각해요.
だからみなさんにも私のこと応援してよかったって思ってもらえるように頑張りたいです。
그래서 여러분들도 저를 응원할 수 있어서 다행이라고 생각할 수 있도록 열심히 하고 싶어요.
15歳の小川彩もどうぞよろしくお願いします。
15살의 오가와 아야도 잘 부탁드려요.
オンラインミート&グリートでもブログのコメントでもたくさんリクエストがあった、くぅちゃんとのツーショットです。
온라인 미트&그리트에서도 블로그 코멘트에서도 많은 리퀘스트가 있었던, 쿠우쨩과의 투샷이에요.
私も乃木フェスのイベントやってました!もちろん一ノ瀬美空推しで!
저도 노기페스 이벤트 했었어요! 당연히 이치노세 미쿠 오시로!
でもゲームのセンスがほんとになくて、クリアすらなかなか出来ず…かなり難しかったです。コツがあったら教えて欲しいなー。
하지만 게임의 센스가 정말 없어서, 클리어조차 좀처럼 되지 않고... 꽤 어려웠어요. 팁이 있으면 가르쳐 주었으면 좋겠어-.
それと乃木恋では誕生日デートストーリーや誕生日ムービーが開放されています!
그리고 노기코이에서는 생일 데이트 스토리나 생일 무비가 개방되었어요!
本日限定です!
오늘 한정이에요!
カードやムービー自撮りしたので是非GETしてください♡
카드나 무비 셀카이니 꼭 GET 해주세요♡
先日の29thシングル発売記念配信ミニライブを観てくださったみなさま、ありがとうございました。
얼마 전 29th 싱글 발매 기념 발신 미니 라이브를 봐주신 여러분, 감사해요.
5期生曲の絶望の一秒前を披露させていただきました。
5기생곡의 절망 1초 전을 선보이게 해 주셨어요.
第2回お見立て会以来にフル尺で披露させていただけてとても嬉しかったです!
제2회 오미타테회 이래로 풀버전으로 선보일 수 있어서 정말 기뻤어요!
それから先日、山崎さんとお話しすることができました!
그리고 얼마 전, 야마자키 레나상과 이야기할 수 있었어요!
とても優しくてかっこいいお姉さんというイメージ通りの方でした。
정말 상냥하고 멋있는 언니라는 이미지 그대로의 분이셨어요.
的確にズバッと言ってくれるところに憧れます。
정확하게 척척 말해주시는 것을 동경해요.
少しですがお話できて、とても嬉しいことも言ってくださり、なんだか気合が入りました!
조금이지만 이야기할 수 있어서, 정말 기쁜 말도 해 주시고, 어쩐지 기합이 생겼어요!
7/8まで山崎さんが乃木坂ラジオほぼ全ジャックをされています!
7/8까지 야마자키상께서 노기자카 라디오 거의 모든 잭을 하고 계세요!
かっこいい!
멋있어!
乃木坂ラジオほぼ全ジャックって言葉がワクワクしちゃいます。
노기자카 라디오 거의 모든 잭이라는 말이 두근두근해요.
そして、14歳のうちにどうしてもやっておきたかったことがあって
그리고, 14살 때 꼭 해두고 싶었던 게 있었는데
昨日やっと挑戦できました!
어제 드디어 도전할 수 있었어요!
水ご飯です!
물에 만 밥이에요!
トマトトッピングしました。
토마토 토핑 했어요.
お味は…想像通りでした!
맛은... 상상했던 대로였어요!
やっぱりお茶漬けのり入れたい…
역시 오차즈케 김을 넣고 싶어...
だけど水ご飯食べたい!ってなるかと言われればそんなにですが
하지만 물에 만 밥 먹고 싶어!라고 말하자면 그다지이지만
世の中にこれしかないってなれば全然嬉しく食べます。
세상에 이것밖에 없다고 하면 당연히 기쁘게 먹어요.
先週の新・乃木坂スター誕生!をご覧いただいたみなさん、ありがとうございました。
지난주 신・노기자카 스타탄생!을 시청해 주신 여러분, 감사해요.
今回、私は工藤静香さんのBlue Velvetを和の歌でいろはとダンスを踊らせていただきました。
이번 화, 저는 쿠도 시즈카상의 Blue Velvet을 나기의 노래에 이로하와 춤을 추었어요.
和がすごく大人っぽくて色っぽかったので、私達もその雰囲気に近づけるように頑張りました。
나기가 엄청 어른스럽고 매력적이어서, 저희도 그 분위기에 가까워질 수 있기 위해 노력했어요.
一体感が出せていたらいいなって思います。
일체감이 보였다면 좋겠다고 생각해요.
新・乃木坂スター誕生!は
신・노기자카 스타탄생!은
日本テレビ 毎週火曜日1:29〜(月曜深夜)です。
닛폰 테레비 매주 화요일 1:29~(월요일 심야)예요.
今夜放送なので是非チェックしてください!
오늘 밤 방송이니까 꼭 체크해 주세요!
昨日はスター誕生LIVEがあり、私達も観覧していました。
어제는 스타탄생 LIVE가 있어서, 저희도 관람했어요.
先輩方はさすがの貫禄で、4期生さんの魅力が詰まったライブで凄く楽しかったです。
선배님들은 역시 관록으로, 4기생분들의 매력이 담긴 라이브여서 정말 즐거웠어요.
ライブってほんとに最高です!
라이브란 역시 최고예요!
先輩方をお手本にして5期生みんなで成長していく姿を見せられたらいいなと思いました。
선배님들을 본보기로 삼아 5기생 모두 성장하는 모습을 보여드릴 수 있으면 좋겠다고 생각해요.
今日は、バースデースペシャル〜!ということで、たくさん質問に答えたいと思っています。
오늘은, 버스데이 스페셜~!이라고 해서, 많은 질문에 대답하고 싶다고 생각하고 있어요.
読みづらいかもしれないですがお許しください。
읽기 힘들 수도 있겠지만 용서해 주세요.
◯5期生のおもしろエピソードある?
A. 最近みんなでBlue Velvetを歌ってる和のマネしてます!みんな絶妙に下手なのです笑
◯5기생의 재밌는 에피소드 있어?
A. 요즘 다 같이 Blue Velevet을 부르는 나기 흉내를 내고 있어요! 모두 절묘하게 서툴러요ㅋㅋ
◯ディズニーで好きな乗り物は?
A. ビッグサンダーマウンテン
◯디즈니에서 좋아하는 놀이기구는?
A. 빅선더마운틴
◯最近よく食べてる物は?
A. 飲み物だけど和オススメのきなこ牛乳
◯요즘 자주 먹는 음식은?
A. 음료수지만 나기 추천의 인절미 우유
◯好きなバラエティ番組やドラマは?
A. 水曜日のダウンタウン、アメトーク、義母と娘のブルース、あなたの番です、信長協奏曲、コンフィデンスマンJP、今日から俺は、コードブルーなど!ドラマが大好きだけど最近見れてません。
◯좋아하는 버라이어티 방송이나 드라마는?
A. 수요일의 다운타운, 아메토크, 의붓 엄마와 딸의 블루스, 당신 차례입니다, 노부나가 콘체르토, 컨피던스 맨 JP, 오늘부터 우리는!!, 코드 블루 등! 드라마를 정말 좋아하는데 요즘은 볼 수 없어요.
◯焼き芋はホクホク派?ねっとり派?
A. ホクホク派!でも売ってるのはほとんどねっとりだし結局どっちも好き!
◯군고구마는 보슬보슬 파? 꾸덕 파?
A. 보슬보슬 파! 하지만 파는 건 대부분 꾸덕하기도 하고 결국 둘 다 좋아!
◯よく買う服のブランドは?
A. FREAK'S STORE、GoToHollywood、GRL
◯자주 사는 옷의 브랜드는?
A. FREAK'S STORE、GoToHollywood、GRL
◯好きなヘアアレンジは?
A. ハーフツイン、ポニーテール
◯좋아하는 헤어 어레인지는?
A. 하프 트윈, 포니테일
◯誕生日何買ってもらった?
A. アレクサとディズニーのチケットとスニーカー
◯생일날 어떤 걸 사주셨어?
A. 알렉사와 디즈니의 티켓과 스니커즈
◯ドラムで挑戦したい曲は?
A. SingOut!
◯드럼으로 도전하고 싶은 곡은?
A. SingOut!
◯眠れない時どうしてる?
A. 本を読む(更に眠れなくなる)
◯잠이 오지 않을 때 어떻게 해?
A. 책을 읽기(잠을 더 못 자게 된다)
◯若いね、と、大人だね、どっちの方が言われて嬉しい?
A. どっちも別に嬉しくないかも笑
◯어리네, 와, 어른이네, 어느 쪽이 들었을 때 기뻐?
A. 둘 다 별로 기쁘지 않을지도ㅋㅋ
◯家ではどこにいるのが長い?
A. リビングのソファ
◯집에서는 어디에 있는 게 길어?
A. 거실 소파
◯乃木フェスの撮影の思い出ある?
A. 今までの衣装を着させてもらえるのが嬉しくて、だいたいいつも真夏さんの衣装なのが更に嬉しいです。
◯노기페스 촬영 추억 있어?
A. 지금까지의 의상을 입게 되는 게 기쁘고, 대체로 항상 마나츠상의 의상인 것이 더 기뻐요.
◯好きなサンリオキャラクターは?
A. キキララ
◯좋아하는 산리오 캐릭터는?
A. 키키라라
◯あーやのことが好きでたまらないのですがどうしたらいい?
A. 相思相愛♡
◯아-야를 좋아해서 견딜 수가 없는데 어떻게 해야 좋을까?
A. 상사상애♡
◯野球観戦のために遠くへ行ったことある?
A. 行ったことなくて旅行込みで色んな球場行くのが夢です。
◯야구 보러 멀리 가본 적 있어?
A. 가본 적 없어서 여행을 포함해서 여러 구장에 가보는 게 꿈이에요.
◯よく使う絵文字は?
A. 🥺☺️🍅😍🙄✨
◯자주 쓰는 이모티콘은?
A. 🥺☺️🍅😍🙄✨
◯母の日や父の日は何かプレゼントした?
A. 母の日にさくらんぼ、父の日にお箸をプレゼントしました!
◯어머니의 날이나 아버지의 날에는 어떤 걸 드렸어?
A. 어머니의 날에는 버찌, 아버지의 날에는 젓가락을 선물했어요!
◯好きな香りは何ですか?
A. 白石麻衣さんの香り♡和、咲月、美空と白石さんの香り探しに行きました笑
◯좋아하는 향기는 무엇인가요?
A. 시라이시 마이상의 향♡ 나기, 사츠키, 미쿠와 시라이시상의 향을 찾으러 갔었어요ㅋㅋ
◯好きな季節は何ですか?
A. 春も夏も秋も冬も好き!
◯좋아하는 계절은 무엇인가요?
A. 봄도 여름도 가을도 겨울도 좋아!
◯無人島に一つ持っていくとしたら何?
A. 一ノ瀬みくぅちゃん♡
◯무인도에 하나 가져갈 수 있다면 어떤 거?
A. 이치노세 미쿠우쨩♡
◯おすすめの勉強方は?
A. 早起きして勉強する!
◯추천 공부법은?
A. 일찍 일어나서 공부하기!
◯お風呂は何分くらい入る?
A. 55分くらい!
◯목욕은 몇 분 정도 해?
A. 55분 정도!
◯今までのテストで最高と最低は?
A. 社会で98点!最低は言えない…
◯지금까지의 테스트에서 최고와 최저는?
A. 사회에서 98점! 최저는 말할 수 없어...
◯SPY×FAMILY見てる?
A. 見たことはあります。
◯SPY×FAMILY 보고 있어?
A. 본 적은 있어요.
◯海とプールどっち行きたい?
A. 海!でもプールのスライダー大好き!
◯바다와 수영장 어느 쪽에 가고 싶어?
A. 바다! 하지만 수영장 슬라이더 너무 좋아!
◯スマホアプリで欠かせないのは?
A. LINE、野球速報、radiko
◯스마트폰 앱에서 빼놓을 수 없는 건?
A. LINE, 야구 속보, radiko
◯夜のルーティンは?
A. トマトの写真を撮るのと、アレクサのアラームをセットする。
◯밤의 루틴은?
A. 토마토 사진을 찍는 것과, 알렉사 알람을 세팅하는 것.
◯スキーやったことある?
A. 小さい時にすこーしだけあります。
◯스키 타본 적 있어?
A. 어렸을 때 조-금이지만 있어요.
◯料理する?
A. 私は今のところゆで卵限定です!でも5期生はお料理上手のメンバーが多いです!茉央とか和とかいろはとか!
◯요리는 해?
A. 저는 현재 삶은 계란 한정이에요! 하지만 5기생에는 요리를 잘하는 멤버가 많아요! 마오라든가 나기라든가 이로하라든가!
◯蒲焼さん太郎を大量に買うのが恥ずかしかったのですが、慣れたら何枚くらい買いますか?
A. 慣れたら30枚くらいをドヤ顔で買えます!
◯카바야키산 타로(장어맛 불량식품)를 대량으로 사는 게 부끄러웠는데, 익숙해지면 몇 개 정도 사나요?
A. 익숙해지면 30장 정도를 우쭐한 얼굴로 살 수 있어요!
◯ディズニーはシー派?ランド派?
A. んーー難しい…どっちも派!
◯디즈니는 씨 파? 랜드 파?
A. 음-- 어려워... 둘 다 파!
◯明日世界が終わるなら何したい?
A. 絶対終わってほしくない…
◯내일 세상이 끝난다면 뭘 하고 싶어?
A. 절대 끝나지 않았으면 좋겠어...
◯バンドやるなら誰の何の曲やってみたい?
A. プリンセスプリンセスさんのDiamondとか!
◯밴드를 한다면 누구의 어떤 곡을 해보고 싶어?
A. 프린세스 프린세스상의 Diamond라던가!
◯おすすめの文房具は?
A. スマッシュっていうシャーペン!
◯추천 문구는?
A. 스매시라고 하는 샤프!
◯ロッテのユニフォームで好きなのは?
A. 背番号の名前がニックネームになってるやつがあって、それが好きでした。
◯롯데 유니폼 중 좋아하는 건?
A. 등번호 이름이 별명으로 되어 있었던 게 있었는데, 그걸 좋아했어요.
◯絶望の一秒前で好きな振りは?
A. 人間関係はどうして複雑で面倒なのか、のところとか、全員で一列になるところとか!
◯절망 1초 전에서 좋아하는 안무는?
A. 인간관계는 왜 복잡하고 귀찮을까, 의 곳이라던가, 전원이 일렬이 되는 곳이라든지!
◯WANIMAさんのお気に入り曲は?
A. シグナル、CHARM
◯WANIMA상의 마음에 드는 곡은?
A. 시그널, CHARM
◯卵焼きは甘い派?しょっぱい派?
A. 甘い派
◯계란말이는 달달 파? 짭짤 파?
A. 달달 파
◯緊張をほぐすにはどうしたらいい?
A. 深呼吸と頑張ってきた自分を信じる!
◯긴장을 풀려면 어떻게 해야 좋을까?
A. 심호흡과 노력해 온 자신을 믿는 것!
◯落花生はどうやって食べるの?
A. ゆで落花生が好き!
◯땅콩은 어떻게 먹어?
A. 삶은 땅콩이 좋아!
◯身長高くなりたい?
A. めちゃくちゃなりたい!
◯키 크고 싶어?
A. 엄청엄청 크고 싶어!
◯挑戦してみたいダンスのジャンルは?
A. ブレイクダンスでぐるぐる回ってみたい!
◯도전해보고 싶은 댄스 장르는?
A. 브레이크 댄스로 빙글빙글 돌고 싶어!
◯給食で珍しいメニューある?
A. 物語給食っていうのがあります。
◯급식에 특이한 메뉴 있어?
A. 이야기 급식이라고 하는 게 있어요.
◯絵文字とか顔文字はどうして使ってないの?
A. 絵文字とかどれにしようってありえないくらい迷って書くのに時間かかるから、あえて使わないにしてます。
◯이모티콘이나 특수문자는 왜 쓰지 않는 거야?
A. 이모티콘이라던가 뭘 쓸지 말도 안 될 정도로 망설여서 쓰는 데 시간이 걸려서, 굳이 쓰지 않고 있어요.
◯中学卒業までに他に卒業したいことある?
A. ネギ嫌い
◯중학교 졸업할 때까지 졸업하고 싶은 다른 게 있어?
A. 파가 싫어
◯落ち込んだ時はどうやって切り替えてる?
A. 寝て起きたら結構どうでもよくなってる!
◯우울할 때는 어떻게 바꾸고 있어?
A. 자고 일어나면 아무래도 괜찮아지고 있어!
◯タイムマシンがあったら未来と過去どっちに行きたい?
A. 未来を知ったら面白くないから過去に行って歴史を確かめたい!特に本能寺の変!
◯타임머신이 있다면 미래와 과거 중 어느 쪽으로 가고 싶어?
A. 미래를 알면 재미없으니까 과거로 가서 역사를 확인하고 싶어! 특히 혼노지의 변!
◯最近はまってるお菓子ある?
A. ぐーぴた!咲月が好きなお菓子で食べたら美味しくてよく食べてます。
◯최근에 빠진 과자 있어?
A. 구-비타! 사츠키가 좋아하는 과자로 먹었더니 맛있어서 자주 먹고 있어요.
◯どんな暑さ対策してる?
A. 日傘!
◯어떤 더위 대책 하고 있어?
A. 양산!
◯最近のブームは?
A. 焼き芋
◯최근 빠진 건?
A. 군고구마
◯20年後、何してると思う?
A. 乃木坂46のメンバーと変わらず仲良くしてる!
◯20년 후, 어떤 걸 하고 있을 것 같아?
A. 노기자카46 멤버들과 변함없이 사이좋게 지낼 것 같아!
◯洗顔料何使ってる?
A. カウブランドの無添加泡の洗顔フォーム
◯세안제 어떤 거 써?
A. 카우브랜드의 무첨가 거품 세안폼
◯ごめんねスムージーの衣装着るなら何色を着てみたい?
A. ピンク!
◯미안해 스무디의 의상을 입는다면 어떤 색을 입고 싶어?
A. 핑크!
◯お菓子とか封開けたら最後まで食べきっちゃうほう?
A. いつも少し残しちゃう…
◯과자 같은 건 개봉하면 끝까지 다 먹어버리는 편?
A. 항상 조금씩 남겨버려...
◯吹いてみたかったり弾いてみたい楽器は?
A. ギター
◯불어보고 싶거나 연주해보고 싶은 악기는?
A. 기타
◯電車に乗るの好き?
A. 空いてる電車は好きです。
◯전철 타는 거 좋아해?
A. 비어있는 전철은 좋아해요.
◯コンクールでやった曲は?
A. ノアの方舟
◯콩쿠르에서 했던 곡은?
A. 노아의 방주
◯ドラえもんの動画で一番欲しいのは?
A. タケコプター
◯도라에몽의 애니에서 제일 갖고 싶은 건?
A. 대나무 헬리콥터
◯つぶあん派?こしあん派?
A. こしあん派!
◯통팥앙금 파? 고운 앙금 파?
A. 고운 앙금 파!
◯釣りしたことある?
A. 釣り堀でしたことあります。
◯낚시해 본 적 있어?
A. 낚시터에서 한 적은 있어요.
◯ラジオは何をしながら聴くことが多い?
A. 片付けとかお風呂とか。
◯라디오는 뭘 하면서 듣는 경우가 많아?
A. 정리라든가 목욕이라든가.
◯BBQの思い出ある?
A. バームクーヘンを作りました。
◯BBQ의 추억 있어?
A. 바움쿠헨을 만들었어요.
◯握力どのくらい?
A. 15キロくらいです。
◯악력 어느 정도?
A. 15킬로 정도예요.
◯最近感動したことは?
A. 今日
◯최근에 감동한 것은?
A. 오늘
◯涙もろい?
A. めったに泣かない!
◯눈물이 많아?
A. 좀처럼 울지 않아!
◯猫舌ですか?
A. 熱いの大丈夫です。
◯고양이 혀인가요?
A. 뜨거운 건 괜찮아요.
◯最近どんな夢みた?
A. すぐ忘れちゃうけど5期生がよく出てくることは覚えてます。
◯최근 어떤 꿈을 꿨어?
A. 금방 잊어버렸지만 5기생이 자주 나온다는 건 기억해요.
◯ブログのコメントどのタイミングで見るの?
A. 毎日一回は見てます!
◯블로그 코멘트 어느 타이밍에 보고 있는 거?
A. 매일 한 번씩 보고 있어요!
◯東京で行ってみたい所ある?
A. 色んなところぶらぶらしてみたい!
◯도쿄에서 가보고 싶은 곳 있어?
A. 여러 군데 어슬렁어슬렁 해보고 싶어!
◯使ってる日焼け止めは?
A. 金色のアネッサ
◯사용하고 있는 선크림은?
A. 금색의 아넷사
◯名探偵コナンで好きなキャラクターは?
A. もちろんコナン君
◯명탐정 코난에서 좋아하는 캐릭터는?
A. 당연히 코난군
◯好きな和菓子は?
A. わらび餅
◯좋아하는 화과자는?
A. 와라비모찌
◯寝る時は真っ暗にする?ちょっと明るくする?
A. どっちでも眠れるので気にしてなかったです。
◯잘 때는 새까맣게 하고 자? 조금 밝게 하고 자?
A. 어느 쪽이든 잘 수 있어서 신경 쓴 적 없어요.
◯時計とか充電が46だったりすると嬉しいの分かる?
A. めちゃくちゃ分かります!46とか627とかよく見る気がしちゃいます。
◯시계나 충전이 46이면 기쁜 거 알아?
A. 엄청엄청 알 것 같아요! 46이나 627이라던가 자주 보는 것 같아요.
◯いつからトマト好きなの?
A. 多分小学1年生くらい
◯언제부터 토마토 좋아한 거야?
A. 아마 초등학교 1년생쯤
◯配信中でやってみたいことは?
A. 5期生で自給自足!
◯발신중에서 해보고 싶은 건?
A. 5기생끼리 자급자족!
◯移動中何してる?
A. 本読んだり、ブログ書いたり!
◯이동 중에 뭘 해?
A. 책을 읽거나, 블로그 쓰거나!
◯日本語以外で喋れる言語ある?
A. 日本語ですらあやしい…
◯일본어 이외에 말할 수 있는 언어 있어?
A. 일본어조차 이상해요...
◯チャレンジしてみたい服の色は?
A. 持ってる服が圧倒的に白と青が多いからピンクとかオレンジとか!
◯챌린지 해보고 싶은 옷 색은?
A. 가지고 있는 옷이 압도적으로 흰색과 파란색이 많아서 핑크색이라던가 오렌지색이라던가!
◯子供の頃よく見てたテレビは?
A. トムとジェリー
◯어렸을 때 자주 보던 텔레비전은?
A. 톰과 제리
◯必殺技を考えたりしてる?
A. 前のブログで書いた茉央が考えてくれたやつ?でもこれをお見せする日は来るのか…笑
◯필살기를 생각하거나 해?
A. 저번 블로그에서 썼던 마오가 생각해 줬던 것? 근데 이걸 보여드릴 날이 오기는 하려나...ㅋㅋ
◯小さい頃からロングヘアだったの?
A. ずっと長いです!
◯어렸을 때부터 롱헤어였어?
A. 계속 길었어요!
◯長距離と短距離どっちが得意?
A. 同じくらい苦手。でも駅伝見るのは好き!
◯장거리와 단거리 어느 쪽을 잘해?
A. 똑같이 못함. 하지만 역전 보는 건 좋아해!
◯席替えして当たったら嬉しい席は?
A. 廊下側の後ろから2番目!
◯자리 바꾸기에서 당첨되면 기쁜 자리는?
A. 복도 쪽 뒤에서 2번째!
◯エアコンもうつけてる?
A. おとといからつけ始めました!
◯에어컨 이미 틀었어?
A. 그저께부터 틀기 시작했어요!
◯シャトルラン最高何回?
A. 48回くらい
◯셔틀런 최고 몇 번?
A. 48회 정도
◯七夕のお願い何にしますか?
A. ずっと健康でいたい
◯칠석의 소원은 어떤 걸로 하시나요?
A. 계속 건강하게 해 주세요
◯雨予報何%で傘持って行く?
A. 毎日折りたたみのやつ持ってます。
◯비 예보 몇%면 우산을 챙겨가?
A. 매일 접이식 우산 가지고 다녀요.
◯今日の誕生日、一番におめでとう言ってくれたメンバーは?
A. 璃果さん♡
◯오늘의 생일, 제일 먼저 축하한다고 말해줬던 멤버는?
A. 리카상♡
◯乃木坂の制服で一番好きなのは?
A. 10th何度目の青空か?
◯노기자카 제복에서 제일 좋아하는 건?
A. 10th 몇 번째의 파란 하늘일까?
◯夏の時期、楽しみなことは?
A. お祭りが大好きです。
◯여름의 시기, 기대되는 것은?
A. 축제를 정말 좋아해요.
◯今までで一番の夏の思い出は?
A. 2021夏の乃木坂オーディション
◯지금까지에서 제일의 여름 추억은?
A. 2021 여름의 노기자카 오디션
そして、すでに知ってくださってる方もいらしたのですが
그리고, 이미 알고 계신 분도 있으셨던 것 같은데
7月28日発売の週刊少年チャンピオンさんに掲載させていただけることになりました!
7월 28일 발매의 주간 소년 챔피언에 게재하게 해 주신다고 해요!
楽しみにしていただけたら嬉しいです!
기대 많이 해주시면 기쁠 것 같아요!
そして最後になってしまいましたが…
그리고 마지막이 되어버렸습니다만...
トマトちゃん
토마토쨩
大復活です!
대부활이에요!
イメージしていたように大きくはならないんですが、こういうタイプだったのかな?って思うことにしました。
상상했던 것처럼 커지거나 하지는 않았지만, 이런 타입이었던 걸까?라고 생각하게 되었어요.
とりあえずついてる実が赤くなってきたので、もうすぐ収穫の時を迎えそうです。
일단 붙어 있는 열매가 붉어졌으니까, 이제 곧 수확할 시기를 맞이할 것 같아요.
見守ってくださってるみなさま、本当にありがとうございます!
지켜봐 주시는 여러분, 정말 감사해요!
収穫したらまた報告しますね!
수확하면 다시 보고할게요!
今日も最後まで読んでくれてありがとうございました。
오늘도 끝까지 읽어주셔서 감사해요.
小川彩
오가와 아야
(6)
'5기' 카테고리의 다른 글
칠석의 소원🎋🌸 카와사키 사쿠라 (0) | 2024.04.12 |
---|---|
여름의 시작 오쿠다 이로하 (0) | 2024.04.12 |
동경 오카모토 히나 (0) | 2024.04.10 |
상쾌한 여름바람에 이끌려 이노우에 나기 (0) | 2024.04.09 |
여름이다! 바다다! 밀짚모자다-!! 이치노세 미쿠 (0) | 2024.04.08 |