< 中西アルノです。 >

< 나카니시 아루노입니다. > - 22.05.08

 

中西アルノです。

나카니시 아루노입니다.

 

今日

오늘

 

このブログを開いてくださってありがとうございます。

이 블로그를 열어주셔서 감사합니다.

 

改めまして

다시 한번

 

ファンのみなさまに不快な思いをさせてしまったこと

팬 여러분께 불쾌감을 드렸다는 것

 

お詫びさせて頂きたいと思います。

사과의 말씀을 드리고 싶습니다.

 

本当に申し訳ありませんでした。

정말 죄송했습니다.

 

また

 

あまりにも多方面にご迷惑をおかけしたこと

너무나 다방면으로 폐를 끼쳐 드린 점

 

重ねてお詫び申し上げます。

거듭해 사과를 드립니다.

 

こうして、また乃木坂46のメンバーとして

이렇게, 다시 노기자카46의 멤버로서

 

活動を再開できること心から感謝しています。

활동을 재개할 수 있다는 것에 진심으로 감사하고 있습니다.

 

支えてくれた同期 

지지해 준 동기

 

励ましてくださった先輩方

격려해 주신 선배님들

 

愛を持って導いてくれたスタッフの方々

사랑으로 이끌어주신 스태프분들

 

何より、こんな状況にも関わらず心配し励まし

무엇보다, 이런 상황임에도 불구하고 걱정하고 격려해 주고

 

応援してくださったファンの皆さんの存在こそが

응원해 주신 팬분들의 존재야말로

 

 

 

わたしを支えてくれました。

저를 지지해 주었습니다.

 

本当に有難うございます。

정말 감사합니다.

 

これから全力でお返しが出来る様に頑張っていきたいと決意をあらたにしています。

앞으로 전력으로 보답할 수 있도록 노력해 나가고 싶다고 결의를 확실히 다지고 있습니다.

 

中西アルノ

나카니시 아루노

 

千葉県出身 19歳になりました。

치바현 출신 19살이 되었습니다.

 

4月27日、沢山の方の手を借りてあの素敵なステージに立つことができました。

427, 많은 분들의 손을 빌려 그 멋진 스테이지에 설 수 있었습니다.

 

 

 

思い出すと心の奥がじんわりあったかくなります。

떠올리면 마음속이 천천히 따뜻해집니다.

 

両手いっっぱいの""ありがとう""をすべての方に☺︎

양손 가아득한 ""고마움""을 모든 분께☺︎

 

 

 

 

 

第2回お見立て会以降、縄跳びの練習に励む日々を送っています。

2회 오미타테회 이후, 줄넘기 연습에 힘쓰는 나날을 보내고 있어요.

 

昨日は乃木坂4.6時間TVありがとうございました。

어제는 노기자카 4.6시간 TV 감사했습니다.

 

生配信でのトーク…すっっごく緊張しました…

생발신 토크... 와안전 긴장했어요...

 

アーカイブを見て、先輩方のコメント力やMC力の凄さに驚くと同時に

아카이브를 보고, 선배님의 코멘트력이나 MC력의 대단함과 동시에

 

「なにやってんねん自分は」という気持ちでお家で1人反省会をしました。

뭐 하고 있는 거야 나는이라는 마음으로 집에서 1인 반성회를 했습니다.

 

この反省が次に活かせるようにします…

이 반성을 다음에 활용할 수 있도록 하겠습니다...

 

5月は暦の上ではもう夏です。

5월은 달력상으로 벌써 여름입니다.

 

最近、夜中に夏の匂いがするようになって少し寂しくなったりしてます。

요즘, 밤중에 여름의 냄새가 나게 되어서 조금 쓸쓸하기도 해요.

 

とはいえ、過ごしやすくて気持ち和む月です☺︎

그렇다고 해도, 보내기 좋고 기분이 풀어지는 달입니다☺︎

 

5月のきれいなマジックアワーが見れたので共有~

5월의 예쁜 매직아워를 보았으니 공유~

 

 

 

 

風薫る新緑の時節ですが、季節の変わり目ですので

바람이 향기로운 신록의 계절이지만, 계절이 변하는 날들이므로

 

くれぐれもお身体を大切に。

아무쪼록 몸 조심히.

 

 

 

明日はあたまに戻って茉央です!

내일은 선두로 돌아가서 마오입니다!

 

 

 

まお!はい!バトン!

마오! 여기! 바통!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

それではまた☺︎

그럼 또☺︎

©