< 花粉に悩む秋 菅原咲月 >
< 꽃가루로 고민하는 가을 스가와라 사츠키 > - 22.10.18
おはようございます。こんにちは。こんばんは。
안녕하세요(아침인사). 안녕하세요(점심인사). 안녕하세요(저녁인사).
すがわらさつきです
스가와라 사츠키예요
わたしは今絶賛
秋の花粉症に悩んでいます、、、、
저는 지금 절찬
가을 꽃가루 알레르기로 고민하고 있어요,,,,
元々、小さい頃から春の時期は花粉で目が痒かったりで症状が出ていたのですが今年初めて秋にもその症状が...
원래, 어렸을 때부터 봄 시기에는 꽃가루 때문에 눈이 가렵거나 하는 증상이 있었는데 올해 처음으로 가을에도 그 증상이...
悔しい!悲しい!
분해! 슬퍼!
花粉症の皆さん
ともに強く生きましょう。
꽃가루 알레르기가 있는 여러분
함께 강하게 살아봐요.
じゃじゃーん。
짜자-안.
新制服姿をまだ皆さんにお見せ出来ていないので
お裾分けです🙈
신제복 차림을 아직 여러분께 보여드리지 못했기 때문에
나누어 드려요🙈
先日の個別、全国オンラインミート&グリート
ありがとうございました☺︎
全国ミーグリではあーや・なおなおとペアでした!
지난번의 개별, 전국 온라인 미트&그리트
감사해요☺︎
전국 미그리에서는 아-야・나오나오와 페어였어요!
ちーむあーや、なおもちの皆さま
ありがとうございました
팀 아-야, 나오모찌 여러분
감사했습니다
お揃いの髪型したんですよ〜🧸
커플 헤어스타일을 했어요~🧸
皆さんが、何を話そうかな〜とか沢山考えてくださっていると思うとそれだけで嬉しくなります☺︎
緊張して話すこと飛んじゃった!と言う方もいらっしゃいますが全然緊張しないで気楽に来てください☀️
여러분이, 어떤 이야기를 할까~라고 많이 생각해 주고 계시다고 생각하면 그것만으로 기뻐져요☺︎
긴장해서 이야기를 날려버렸어!라고 하시는 분도 계시지만 전혀 긴장하지 말고 편하게 와 주세요☀️
あ、そうそう
癖でなかなか敬語から脱出できないのでそこはご了承ください!!笑
아, 맞아 맞아
버릇이 있어서 좀처럼 경어에서 탈출할 수 없기 때문에 그 점 양해 부탁드려요!! ㅋㅋ
まだ敬語じゃん。笑
と温かい目で見てくださると嬉しいです( .. )
아직 존댓말이잖아. ㅋㅋ
라고 따스한 눈으로 봐주시면 기쁠 것 같아요( .. )
また次のシングルもお話ししたいな〜と思っていただけるように私もがんばります、!
いつもありがとうございます☺︎
또 다음 싱글에도 이야기하고 싶어~라고 생각하실 수 있도록 저도 노력할게요,!
항상 감사해요☺︎
そして!
先日の乃木坂工事中は観てくださいましたか?
30thシングルのヒット祈願として富士登山に挑戦しました。
그리고!
저번 노기자카 공사중은 봐주셨을까요?
30th 싱글의 히트 기원으로서 후지산 등산에 도전했어요.
こちらからも見ることができますのでぜひ👌🏻
이쪽에서도 보는 것이 가능하니 부디👌🏻
今回ひーちゃんは参加できなかったけれど、
あーやがひーちゃんの分の襷を持っていたので気持ちはいつでも11人でした!
이번에 히-쨩은 참가하지 못했지만,
아-야가 히-쨩 몫의 어깨띠를 가지고 있었기 때문에 기분은 언제나 11명이었어요!
ちょうど8合目〜9合目辺りの時です
딱 8부 능선~9부 능선 정도일 때에요
曖昧でごめんなさい・・・
そして標高が高すぎてむくみがひどいですあまり触れないであげてください。笑
애매해서 죄송해요...
그리고 해발고도가 너무 높아서 부종이 심해요 너무 자세히 보지는 마세요. ㅋㅋ
そしてこの帽子!
真夏さんのROCK帽を2チーム交代で被って登りました🗻
この帽子を被ると不思議と元気が湧いてくるんです。
沢山パワーをいただきました✨
그리고 이 모자!
마나츠상의 ROCK 모자를 2팀 교대로 쓰고 올랐어요🗻
이 모자를 쓰면 신기하게도 기운이 나거든요.
많은 파워를 받았어요✨
30thシングルの期間は
沢山の壁にぶつかることが多かったです
30th 싱글의 기간은
많은 벽에 부딪히는 경우가 많았어요
でも、考えて泣いて沢山壁にぶつかった分色々なことを学びました
先輩方の優しさに触れることも多くありました。
同期の優しさにも。
하지만, 생각하고 울고 많은 벽에 부딪힌 만큼 많은 것을 배웠어요
선배님들의 상냥함을 많이 접할 수 있었어요.
동기의 상냥함에도.
と、こんなことを考えながら登っていたのですが
途中涙が出そうで必死に堪えていました(._.)
라고, 이런 생각을 하며 오르고 있었는데
도중에 눈물이 날 것 같아 필사적으로 참았어요(._.)
とある目標を持って臨んだ富士登山。
目標達成出来ました!と胸を張って言えるわけではないのが少しばかり心残りです
어떤 목표를 가지고 임한 후지산 등산.
목표 달성했어요!라고 가슴을 펴고 말할 수 있지는 않아서 조금 아쉬워요
そして同じチームだったアルノ、さくたん、いろは、あーや!
그리고 같은 팀이었던 아루노, 사쿠탄, 이로하, 아-야!
心が折れそうになった時
アルノとあーやの元気な声に励まされて
さくたんといろはの涙を流しながらも頑張るって言っている姿に私もここで泣いちゃだめだと思ったり。
마음이 꺾일 것 같을 때
아루노와 아-야의 기운 넘치는 목소리에 격려받고
사쿠탄과 이로하의 눈물을 흘리면서도 열심히 하겠다고 말하는 모습에 나도 여기서 눈물을 흘리면 안 된다고 생각하거나.
沢山支えてもらいました。
別チームだったみんなも沢山大変なことがあったと思うけれど、無事剣ヶ峰まで登ることができて本当によかったです、、!
많은 도움을 받았어요.
다른 팀이었던 모두도 많은 힘든 일이 있었을 거라고 생각하지만, 무사히 겐가미네까지 오를 수 있어서 정말 좋았어요,,!
これから先、絶対に忘れることのない出来事
になりました
そして、より5期生のことが大好きになりました
앞으로, 절대 잊지 못할 사건
이 되었어요
그리고, 더욱 5기생을 좋아하게 되었어요
関わって下さった全ての方に
感謝の気持ちでいっぱいです☺︎
관여해 주신 모든 분들께
감사의 마음으로 가득해요☺︎
💜💙
¿ 質問コーナー ¿
¿ 질문 코너¿
Q . さつきちゃんが素敵だなと思う人は?
Q . 사츠키쨩이 멋지다고 생각하는 사람은?
A . 先輩でお名前を挙げさせて頂くなら、、
鈴木絢音さん、久保史緒里さんです!!
A . 선배님으로 이름을 올려본다면,,
스즈키 아야네상, 쿠보 시오리상이에요!!
Q . ブログはいつ書いてるの?
Q . 블로그는 언제 쓰고 있어?
A . 最近は、ブログ更新した次の日から少しずつ書いて当日に書き終わる感じです!
ちなみに今の時刻は
2022/10/18 05:34:34 です。眠いです。
A . 요즘은, 블로그 갱신한 다음날부터 조금씩 쓰고 당일에 끝내는 느낌이에요!
참고로 지금 시각은
2022/10/18 05:34:34 이에요. 졸려요.
Q . 最近嬉しかったことは?
Q . 최근 기뻤던 일은?
A . 久しぶりにお会いした柴田さんが、前髪切った?と些細なことに気がついて下さったこと!
真佑さんが「さつき」と呼び捨てで呼んで下さっていること!!
A . 오랜만에 뵌 시바타상께서, 앞머리 잘랐어?라고 사소한 것을 눈치채 주셨던 것!
마유상께서 「사츠키」라고 이름으로 불러주시는 것!!
Q . 緊張をほぐす方法は?
Q . 긴장을 푸는 방법은?
A . ツアーの時は、いろはと毎回本番前にハグをしていました!
いろはとハグをすると安心するし緊張もほぐれるんです😽
収録や撮影の前は、3分間の小顔体操をしてお気に入りの香水の匂いを嗅ぎながら心を落ち着かせています👍🏻
A . 투어 때는, 이로하와 매번 실전 전에 허그를 했어요!
이로하와 허그를 하면 안심이 되고 긴장도 풀리거든요😽
녹화나 촬영 전에는, 3분간의 짧은 얼굴 체조를 하고 좋아하는 향수의 냄새를 맡으면서 마음을 진정시키고 있어요👍🏻
Q . 好きな男な人の服装は?
Q . 좋아하는 남자의 패션은?
A . 私はシンプルな格好が好きです、、!
これからの季節だとなんだろう。
ロングコートとか?
A . 저는 심플한 모습이 좋아요,,!
앞으로의 계절이라면 뭐랄까.
롱코트라거나?
Q . さつきちゃんのプレイリスト教えて!
Q . 사츠키쨩의 플레이리스트 가르쳐줘!
A .
あたしの向こう / aiko
A .
나의 저편 / aiko
憂鬱な空が好きなんだ / ザ・コインロッカーズ
우울한 하늘을 좋아해 / 더・코인록커즈
やさしくなりたい / 斉藤和義
상냥해지고 싶어 / 사이토 카즈요시
好きな人がいること / JY
좋아하는 사람이 있다는 것 / JY
桃色吐息 / 高橋真梨子
복숭아빛 한숨 / 타카하시 마지코
DEPARTURES / globe
Happiness / シェネル
Happiness / 세네루
soup / 藤原さくら
soup / 후지와라 사쿠라
二時間だけのバカンス / 宇多田ヒカル feat. 椎名林檎
두 시간뿐인 바캉스 / 우타다 히카루 feat. 시이나 링고
異端なスター / official髭男dism
이단적인 스타 / official히게단dism
お知らせ📢
공지사항📢
10月19日 明日発売の週刊少年サンデーさんの
表紙・巻頭を務めさせていただきました!
初の漫画誌さん、初表紙と初めてのことだらけ!
とても嬉しいです!
10월 19일 내일 발매의 주간소년 선데이의
표지・권두를 맡게 해 주셨어요!
첫 만화지, 첫 표지와 처음인 것들 투성이!
정말 기뻐요!
スタッフの皆さまのおかげで楽しい雰囲気で
撮影できました!
その雰囲気が伝わればいいな〜と思っております
스태프 여러분 덕분에 즐거운 분위기로
촬영할 수 있었어요!
그 분위기가 전해졌으면 좋겠다~고 생각하고 있어요
オフショットを載せたいですが発売後に...!
お楽しみに☺︎
오프샷을 올리고 싶지만 발매 후에...!
기대해 주세요☺︎
今回はあーやのとドアップ写真でお別れです
이번에는 아-야와의 초밀착 사진으로 이별이에요
また次のブログでお会いしましょう〜〜
다음 블로그에서 또 만나요~~
またね
또 봐요
2022.10.18 #さつきぶろぐ
2022.10.18 #사츠키블로그
'5기' 카테고리의 다른 글
불사의 산과 후지산 (0) | 2024.06.16 |
---|---|
후지산🗻 #나오모찌 토미사토 나오 (0) | 2024.06.16 |
No Rain, No Rainbow🌸 카와사키 사쿠라 (0) | 2024.06.15 |
오늘은 오늘뿐 오쿠다 이로하 (0) | 2024.06.15 |
아야, 테레사에게 토마토로 되어, 야아! 오가와 아야 (0) | 2024.06.15 |