< ゆっくりな雲足 中西アルノ >
< 느긋한 구름의 움직임 나카니시 아루노 > - 22.11.11
最近、ほっぺの目立つ位置にニキビができました。
요즘, 볼의 눈에 띄는 위치에 여드름이 생겼어요.
これが1日2日で鎮まるタイプのものではなくて
이건 하루 이틀로 가라앉는 타입이 아니라
数日間居座り続けるしぶといタイプのヤツなんです。
며칠 동안 쭉 눌러앉는 끈질긴 타입의 놈이에요.
嫌だなあ……とは思っていたのですが
싫어......라고는 생각하고 있었습니다만
ネガティブに思うより愛してしまった方がお肌にも良さそうなので
부정적으로 생각하는 것보다 사랑하는 편이 피부에도 좋을 것 같아서
"アダム"と"イブ"って名前をつけてみました。
“아담”과 “이브”라고 이름을 지어봤어요.
でも名前をつけた翌日にはイブが
하지만 이름을 지은 다음날에는 이브가
翌々日にはアダムが消失してしまいました。
다음다음날에는 아담이 소실되어 버렸어요.
儚いですね…
덧없네요...
皆さんお久しぶりです。
여러분 오랜만이에요.
お変わりないですか?
별일 없으신가요?
前にお台場に行った日の写真!
전에 오다이바에 갔던 날의 사진!
以前のブログにも書きましたが
이전 블로그에도 썼지만
大好きすぎて
業務用サイズを買えないか会社の方に連絡までした
ディッピンドッツのクッキー&クリームを片手に!
정말 좋아해서
영업용 사이즈를 살 수 없는지 회사 쪽에 연락까지 했던
디핀다트의 쿠키&크림을 한 손에!
心なしかやっぱり嬉しそうですね
기분 탓인지 역시 기뻐 보이네요
くぅちゃんと!
쿠우쨩과!
夜の砂浜を裸足で走り回りました!
밤의 모래사장을 맨발로 뛰어다녔어요!
まるでアベックですね♡
(もしかして死語?)
정말로 아베크네요♡
(어쩌면 사어?)
*아베크 ; 두 사람 또는 두 단체 등이 같은 행동을 취하는 일
一昨日
그저께
櫻坂46さんのLIVEに行かせていただきました。
사쿠라자카46님의 LIVE에 다녀오게 되었어요.
キャプテンの菅井友香さんのご卒業と
ツアーのファイナルということも相まってか
캡틴 스가이 유우카상의 졸업과
투어의 파이널이라고 하는 것도 어우러져서일까
頭ブロックから
앞 블록에서부터
メンバーの方たちだけでなく、会場全体のボルテージがあがっているのを肌で感じました。
멤버 분들뿐만 아니라, 회장 전체의 열기가 올라 있는 것을 피부로 느꼈어요.
そうですね……LIVEをひと言でいうと
그렇네요...... LIVE를 한마디로 말하자면
「天才の渋滞」
「천재의 삽체」
いや
아니
「天才」という言葉を使うのは軽薄なのかもしれません。
「천재」라는 단어를 사용하는 건 경박한 걸지도 모르겠어요.
きっと計り知れない努力がそこにはあるので。
분명 헤아릴 수 없는 노력이 거기엔 있으니까.
でもそう思わざるを得ないくらいカッコよかったんです。
근데 그렇게 생각하지 않을 수 없을 정도로 멋있었어요.
菅井友香さん、
스가이 유우카상,
話す言葉や姿勢ひとつひとつ全てに人柄が出ているような方でした。
하는 말이나 자세 하나하나 모든 것에 인성이 드러나는 그런 분이었어요.
青のドレス姿も素敵で本当に輝いていました。
파란색 드레스 차림도 예쁘고 정말 빛났어요.
本当に、乃木坂46の先輩方含め
정말로, 노기자카46의 선배님들을 포함해
卒業する直前に惜しくなるほど美しくなってしまうのはなぜなんでしょうか。
졸업하기 직전에 아쉬울 정도로 아름다워져 버리는 이유는 무엇일까요.
不思議ですね……
신기하네요......
欅坂46から櫻坂46の激動の7年間を知る菅井友香さん。
케야키자카46부터 사쿠라자카46의 격동의 7년간을 알고 계신 스가이 유우카상.
本当に素敵なセレモニーで素敵なLIVEでした。
정말로 멋진 세리머니로 멋진 LIVE였습니다.
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
そして先日発売された『anan』さんに5期生全員でお邪魔させていただいています!
그리고 얼마 전 발매된 『anan』에 5기생 전원으로 방문하게 해 주셨어요!
オフショット☺️
오프샷☺️
でっかい玉でバレーのサーブ!
큰 공으로 배구 서브!
ぜひ手に取っていただけたら嬉しいです☺︎
꼭 손에 구해주신다면 기쁠 것 같아요☺︎
〜〜〜〜〜〜〜〜
質問答えます
질문 대답해요
⚪︎アルノちゃんは何かを飲みすぎて身体を壊したことはありますか?
⚪︎아루노쨩은 무언가를 너무 많이 마셔서 몸이 고장 난 적 있나요?
→飲み過ぎで壊すっていう経験はないかもなんですが…
空腹時に亜鉛を飲んでのたうち回ったことはあります。みなさんもお気をつけて。
→과음으로 고장 난 경험은 없을지도 모릅니다만...
공복 시에 아연을 마시고 어지러웠던 적은 있어요. 여러분도 조심하세요.
⚪︎最近やってみたいスポーツは?
⚪︎요즘 해보고 싶은 스포츠는?
→スケートです!
滑れるようになったら楽しそうなので!
さくたんに教えてもらいまふ!
→스케이트예요!
슬라이딩을 할 수 있게 되면 재밌을 것 같아서!
사쿠탄에게 배워야지!
⚪︎夜遅くにお腹空いたら何が食べたいですか。
⚪︎늦은 밤에 배고프면 어떤 걸 먹고 싶으신가요.
→フルーツとかで我慢します…( ; ; )
→과일 등으로 참아요...( ; ; )
⚪︎事務所にお手紙送ったら読んでくれますか?
⚪︎사무실로 편지를 보내면 읽어주시나요?
→大切に大切に全部読んでます。
ブログのコメントもお手紙もすごく励みになってます☺︎ありがとう。
→소중히 소중히 전부 읽고 있어요.
블로그 코멘트도 편지도 정말 격려가 되고 있어요☺︎ 고마워요.
⚪︎学校の教室で自由席だったらアルノちゃんはどこの席を取る?
⚪︎학교 교실에서 자유석이라면 아루노쨩은 어떤 자리에 앉아?
→窓側じゃない方の1番後ろかなあ。
学生時代、なんとなくそこだけひんやりしてるような気がして好きでした。
→창가 쪽이 아닌 쪽의 제일 뒤일까.
학창시절, 왠지 모르게 그곳만 썰렁한 것 같아서 좋아했어요.
⚪︎ アルノちゃんは日常的に写真を撮りますか?撮るとしたら何の写真が多いですか?
⚪︎ 아루노쨩은 일상적으로 사진을 찍으시나요? 찍는다면 어떤 사진이 많나요?
→生き物とか植物とか空の写真ばっかり撮ってるかな〜
と思ってフォルダ開いたら
5期生のみんなばっかりでした!(笑)
→생물이라던가 식물이라던가 하늘의 사진들만 찍으려나~
라고 생각해서 폴더를 열었더니
5기생의 모두 뿐이었어요! (ㅋㅋ)
⚪︎嫌なことが続いているので癒してほしいです。
⚪︎싫은 일이 계속되고 있으니 치유해 주었으면 좋겠어요.
→嫌なことってなぜか続きますよね~
今ある嫌なこととか辛いこととかは全部これから先ある幸せへの伏線だと思うようにしてます。
一緒に幸せになれたらいいな〜〜☺︎
→싫은 일은 왠지 계속되죠~
지금 있는 싫은 일이나 힘든 일은 모두 앞으로 있을 행복의 복선이라고 생각하고 있어요.
함께 행복하게 되면 좋겠다~~☺︎
〜〜〜〜〜〜〜〜〜
先日、齋藤飛鳥さんのご卒業が発表されました。
얼마 전, 사이토 아스카상의 졸업이 발표되었어요.
テレビを付ければ速報で流れ
티비를 켜면 속보로 흘러나오고
ネットニュースにはトレンドとしてあがり
인터넷 뉴스에는 트렌드로 올라와서
世間がまるごと錯綜していたあの状況は
세상이 통째로 뒤엉켜 있던 그 상황은
なんだか、わたしが見ている夢みたいでした。
왠지, 제가 꾸고 있는 꿈같았어요.
実感なんて湧いていません。
실감 같은 건 나지 않아요.
そんな中で『ここにはないもの』
그런 중에 『여기에는 없는 것』
YouTubeの生配信で見ました。
YouTube의 생방송으로 봤어요.
全て、素敵でした。
전부, 멋졌어요.
カノンが綺麗だったなあ。
카논이 예뻤어.
本当にいなくなってしまうんだなあ。
정말로 없어져 버리는구나.
最後の日まで、こうして少しずつ実感していくのかなあ。
마지막 날까지, 이렇게 조금씩 실감해 가는 걸까.
寂しいなんて思うことすら烏滸がましいと感じてしまいます。
외롭다고 생각하는 것조차 바보 같다고 느끼게 돼요.
飛鳥さんと同じグループとして活動できる残り少ない時間を
아스카상과 같은 그룹으로서 활동할 수 있는 얼마 남지 않은 시간을
大切に。
소중히.
今日のブログはここらで。
오늘의 블로그는 이쯤에서.
それではみなさん、また書きますね。
그럼 여러분, 다음에 또 쓸게요.
'5기' 카테고리의 다른 글
All I Want in My Idollife Is You #테레블로 이케다 테레사 (0) | 2024.07.05 |
---|---|
나! 왔! 습! 니! 다!🎶 이오키 마오 (0) | 2024.07.04 |
복슬복슬 니트 선발🧸 #나오모찌 토미사토 나오 (0) | 2024.07.03 |
감사한 마음 스가와라 사츠키 (0) | 2024.07.03 |
작은 행복🍁🌸 카와사키 사쿠라 (0) | 2024.07.02 |