< ゆるーいブログ 井上和 >

< 느슨-한 블로그 이노우에 나기 > - 22.11.15

 

こんにちは

井上和です

お久しぶりです〜

안녕하세요

이노우에 나기예요

오랜만이에요~

 

 

 

ぶー子

-

 

 

私は持ち物に気まぐれで名前をつけたりするんですけど、この子はぶー子にしました

長年連れ添っていますが

今つけました

저는 소지품에 마음대로 이름을 붙이기도 하는데, 이 아이는 부-코로 했어요

오랜 세월 동행하고 있었습니다만

지금 붙였어요

 

 

ちなみに

ヘッドフォンはきな子で

私のBluetoothイヤホンははな子です

참고로

헤드폰은 키나코이고

제 블루투스 이어폰은 하나코예요

 

 

 

 

本日はゆるーいブログです

오늘은 느긋-한 블로그예요

 

 

 

 

先日のオンラインミート&グリートありがとうございました!

지난번 온라인 미트&그리트 감사했어요!

 

 

(お団子を見せようと必死な私です)

(당고를 보여드리기 위해 필사적인 저예요)

 

 

活動の中でオンラインミート&グリートでファンの方と言葉を交わしている瞬間が1番アイドルになったんだ!と実感します

활동 중에 온라인 미트&그리트로 팬분들과 말을 나누는 순간에 제일 아이돌이 되었구나!라고 실감해요

 

 

 

実は言うと私

"将来の夢"という欄に

アイドル

と書いたことは一度もなくて

いつも、学校の先生か建築士かあとは…アニメーターとか!

書いてたんですよね

실은 말하자면 저

장래의 꿈이라는 란에

아이돌

이라고 쓴 적은 한 번도 없었고

언제나, 학교 선생님이나 건축사나 그리고는... 애니메이터라던가!

쓰고 있었네요

 

だから正直合格をいただいた時はアイドルに自分がなることに動揺したし不安があったんです

…自分はあんなにキラキラになれるのかなって

그래서 솔직히 합격되었을 때는 아이돌이 내가 되는 것에 동요도 되고 불안감이 있었어요

...자신은 저렇게 반짝반짝 빛날 수 있을까

 

 

けど、今では自信を持って

「私はアイドルになりたくてなったんだ」

と言えます

하지만, 지금은 자신감을 가지고

나는 아이돌이 되고 싶었구나

라고 말할 수 있어요

 

 

それはアイドルの井上和を肯定してくれる方がいたからだとおもいます

그건 아이돌인 이노우에 나기를 긍정해 주시는 분이 계시기 때문이에요

 

 

アイドルの井上和に会いに来てくださって

本当にありがとうございます

아이돌 이노우에 나기를 만나러 와주셔서

정말로 감사해요

 

 

 

 

11/13のオンラインミート&グリートでは新・乃木坂スター誕生ライブについてお話しする機会が多くて、「観に行くよ〜」という声を聞く度にこんなに沢山の方が来てくださるんだ!と実感させられて、頑張らなきゃ!応えたい!と身が引き締まると同時に今から少し緊張もしています

11/13의 온라인 미트&그리트에서는 신노기자카 스타탄생 라이브에 대해 이야기할 기회가 많아서, 보러 갈게~라고 하는 목소리를 들을 때마다 이렇게 많은 분이 와주시는구나!라고 실감하게 되어, 노력해야지! 응하고 싶어!라고 몸에 긴장이 들어감과 동시에 지금부터 조금 긴장도 하고 있어요

 

 

新・乃木坂スター誕生!LIVE

是非会場に足を運んでくださると嬉しいです〜

노기자카 스타탄생! LIVE

꼭 회장에 발걸음 해주시면 기쁠 것 같아요~

 

 

 

 

 

\ 告知 /

\ 고지 /

 

・anan 2323号に五期生全員で掲載していただいています!

見ていただけましたか?

anan 2323호에 5기생 전원으로 게재시켜 주셨어요!

봐주셨을까요?

 

 

「ラボルトと私」

석고상과 나

 

何度も描かせていただいたラボルトさん

お久しぶりです

몇 번이나 그렸었던 석고상

오랜만이에요

 

 

 

N46MOOD以来久しぶりの五期生全員での撮影

N46MODE 이후 오랜만의 5기생 전원의 촬영

 

 

キメキメのみんなはやっぱりいつものみんなとは違ってドキっとさせられました

반짝반짝한 모두는 역시 평소의 모두와는 달리 심쿵하게 돼요

 

 

私は#復活!ルーズソックス選抜に選んでいただきました!

くぅちゃんとアルノと私の3人です

2人とは加入したばかりの頃3人でいることも多かったりしたのでなんだか懐かしいような安心感がありました〜

저는 #부활!루즈삭스선발로 뽑아주셨어요!

쿠우쨩과 아루노와 저의 3명이에요

두 사람과는 가입한 지 얼마 되지 않았을 때 3명이서 있었던 경우도 많았기 때문에 왠지 그리운듯한 안정감이 있었어요~

 

 

この中では一番年下な私。

2人には沢山沢山甘えてます

甘えすぎなくらい甘えさせてもらってるの

이 중에서는 제일 연하인 나.

두 사람에게는 많이 어리광 부리고 있어요

어리광을 과할 정도로 부리고 있어

 

大好きな2人です

정말 좋아하는 두 사람이에요

 

 

 

他にも

외에도

 

てれさ、いろは、さつきちゃん

#ますます襟コンシャス選抜

なおまお

#もこもこニット選抜

ひーちゃん、あーや、さくたん

#どピンク選抜

테레사, 이로하, 사츠키쨩

#점점칼라콘셔스선발

나오마오

#복슬복슬니트선발

-, -, 사쿠탄

#도핑크선발

 

で、みんなそれぞれ掲載していただいています!

, 모두 각각 올려주셨어요!

 

 

是非お手に取ってみてください〜

꼭 손에 구해주세요~

 

 

 

 

 

 

 

 

・乃木坂工事中

テレビ東京さんで毎週日曜0:00〜放送中です!

노기자카 공사중

테레비 도쿄에서 매주 일요일 0:00~ 방송 중이에요!

 

 

「目指せ大女優!乃木ザカデミー賞」が終わり

先週から「第4回 内輪ウケものまね大賞」が始まりました〜

목표로 삼아라 대여배우! 노기자카데미상이 끝나고

저번 주부터 4회 그룹 내 웃긴 것 성대모사 대상이 시작되었어요~

 

先日の放送見ていただけましたか???

얼마 전 방송 봐주셨을까요??

 

 

五期生の最年少 小川彩ちゃんが私のモノマネをしてくれました!!

嬉しい!!

もうめちゃくちゃ可愛くて面白くて、一度収録で見ているはずなのに放送された分を見てまた大爆笑してしまいました笑笑

5기생의 최연소 오가와 아야쨩이 제 성대모사를 해줬어요!!

기뻐!!

정말 엄청엄청 귀엽고 재밌어서, 한번 녹화에서 봤던 것인데 방송분을 보고 또 대폭소를 해버렸어요 ㅋㅋㅋㅋ

 

どのものまねも面白くて収録中笑いすぎて次の日筋肉痛になりました笑

すごく楽しくてあっという間に終わってしまった記憶があります

모창도 재밌어서 녹화 중에 너무 웃어서 다음날 근육통이 생겼어요 ㅋㅋ

정말 즐거워서 순식간에 끝나버렸던 기억이 나요

 

これから放送されるのが楽しみです♪

앞으로 방송되는 것이 기대돼요

 

皆さん一緒に楽しみましょうね〜

여러분 함께 즐겨봐요~

 

 

 

 

 

 

 

・新・乃木坂スター誕生!

日本テレビさんで毎週月曜25:29〜放送中です!

노기자카 스타탄생!

닛폰 테레비에서 매주 월요일 25:29~ 방송 중이에요!

 

#30では3期生の伊藤理々杏さんがゲストとしてきてくださいました〜!

きっきと2人で歌ってたミックスナッツすごく好きで放送されてから何度も聴いています

#30에서는 3기생 이토 리리아상께서 게스트로 와주셨어요~!

킷키와 둘이서 불렀던 믹스 넛츠 정말 좋아서 방송되고 나서 몇 번이나 듣고 있어요

 

色の違う2人の歌声が重なって本家のとは違う、カバーの良さみたいなのをすごく感じてスタジオで聴いててすごく楽しかったです!

색이 다른 두 사람의 음색이 겹쳐서 원본과는 다른, 커버의 장점 같은 것을 엄청 느끼고 스튜디오에서 들으면 정말 즐거웠어요!

 

 

理々杏さんの歌声を聴きながら全国ツアーで"羽の記憶"を歌う理々杏さんを思い出してもうすでに懐かしく感じています

時間が過ぎるのは早いですね

리리아상의 음색을 들으면 전국투어에서 날개의 기억을 노래하는 리리아상이 떠올라서 벌써 그리움을 느끼고 있어요

시간이 참 빨리 가네요

 

 

ミックスナッツみたいな強く可愛らしい曲も

羽の記憶のような儚い曲も

どんな曲でも似合う理々杏さんの歌声が大好きです

믹스 넛츠 같이 강하고 사랑스러운 곡도

날개의 기억과 같은 덧없는 곡도

어떤 곡이든 어울리는 리리아상의 음색이 정말 좋아요

 

ありがとうございました!

감사합니다!

 

 

 

 

#31のゲストは立川俊之さんです

ありがとうございます!!

#31의 게스트는 타치카와 토시유키상이에요

감사합니다!!

 

 

私はソロで本田美奈子さんの1986年のマリリンを歌わせていただきます

저는 솔로로 혼다 미나코상의 1986년의 마릴린을 부르게 되었어요

 

放送前に見て欲しいポイントを1つ。

"ラストの決めポーズ"

映像を見て思わず……ぷぷぷっ

방송 전에 봐주었으면 하는 포인트 하나.

라스트의 엔딩 포즈

영상을 보고 저도 모르게...... 후후훗

 

 

 

お楽しみに〜♪

기대해 주세요~

 

 

 

 

 

 

・今夜11月15日23:30〜

フジテレビ系

「乃木坂46とダンスバトルズ」

今週も引き続き真夏さんと一緒に出演させていただきます!

오늘 밤 111523:30~

후지 테레비 계

노기자카46와 댄스 배틀즈

이번 주에도 계속해서 마나츠상과 함께 출연시켜 주셨어요!

 

先週も観てくださいましたか?

UMIさんの続きが気になりますよね!

저번 주에도 봐주셨을까요?

UMI상의 동장이 궁금하시죠!

 

是非ご覧になってください!

꼭 봐주세요~

 

 

 

 

 

 

 

しつもん!!

질문!!

 

 

◯自撮りする時はノーマルカメラ?

셀카 찍을 때는 기본 카메라?

 

ノーマルカメラです

私が、というか5期生割とみんなノーマルカメラで撮っていることが多い気がします、!

기본 카메라예요

제가, 라고 할까 5기생 비교적 모두 기본 카메라로 찍고 있는 경우가 많은 것 같아요,!

 

 

 

 

◯和食派?洋食派?中華派?

일식 파? 양식 파? 중식 파?

 

もちろん和食派〜

당연히 일식 파~

 

 

 

 

◯なぎが夢の中に出てきてくれないんですがーどーしたら出演してくれますか??

나기가 꿈속에서 나와주지 않는데- -떻게하면 출연해 주실래요??

 

絵を描いて枕の下に入れておくと夢に出てきてくれるというのを信じて、小さい頃ドラえもんの絵をよく枕の下に入れて寝ていたことを思い出しました

그림을 그려서 베개 밑에 넣어두면 꿈에 나온다는 것을 믿어서, 어렸을 때 도라에몽 그림을 자주 베개 밑에 넣어두고 잤던 것이 생각났어요

 

( ^ω^ )

 

 

 

 

◯寝る時横向き?仰向け?うつ伏せ?

잘 때 옆으로? 정방향? 엎드려서?

 

横向きです

ちなみに枕は使いません

多分良くない笑

옆으로 자요

참고로 베개는 사용하지 않아요

아마 좋지 않아 ㅋㅋ

 

 

 

 

◯2022年のなぎちゃんの流行語大賞は?

2022년의 나기쨩 유행어 대상은?

 

「うむ!」

ちなみにアルノから移った

우움!

참고로 아루노로부터 옮음

 

私の最近の癖は大体アルノから

口癖もそうだし、多分テンパった時に頭を撫でてしまうのもアルノから移った気がします笑

제 요즘 버릇은 대부분 아루노로부터

입버릇도 그렇고, 아마 템퍼 할 때 머리를 쓰다듬어 버리는 것도 아루노에게서 옮은 것 같아요 ㅋㅋ

 

 

 

 

 

 

 

 

ずいぶん前に描いたもの

아주 오래전에 그린 것

 

 

 

 

◯好きなクリスマスソングは?

좋아하는 크리스마스송은?

 

backnumberさんのクリスマスソング

1番クリスマスー!って感じがして好きです^ ^

backnumber상의 크리스마스송

제일 크리스마스-!라는 느낌이 들어서 좋아요^ ^

 

 

 

 

◯何鍋が好き?

어떤 나베를 좋아해?

 

キムチ鍋〜!!

というか今キムチ鍋の気分〜

김치 나베~!!

라고 할까 지금은 김차 나베 기분~

 

 

 

 

◯疲れた体の癒しかたは?

피곤한 몸을 치유하는 방법은?

 

寝る!

とにかく寝る!

それが一番大事〜

자기!

아무튼 자기!

그게 제일 중요~

 

 

 

 

◯お水とお茶どっちの方が良く飲む?

물과 차 중 어느 쪽을 더 자주 마셔?

 

お水

 

 

 

 

◯最近の好きなフルーツは?

요즘 좋아하는 과일은?

 

みかん!

最近というかずっと好き〜

この前アルノがみかんくれた

嬉しい

!

최근이랄까 계속 좋아해~

저번에 아루노가 귤을 줬어

기뻐

 

 

 

 

◯晴れ女?それとも雨女?

하레온나? 아니라면 아메온나?

 

晴れ女!!!

하레온나!!!

 

 

 

 

◯話してみたい先輩は?

말해보고 싶은 선배는?

 

伊藤理々杏さん

이토 리리아상

 

昨日の新・乃木坂スター誕生!でゲストとしてきてくださった際に「なんのアニメが好きなの?」と話しかけてくださったんですけどその時ゆっくりお話しできなかったので…!

어제의 신노기자카 스타탄생!에 게스트로 와주셨을 때 무슨 애니를 좋아해?라고 말을 걸어주셨는데 그때 느긋하게 이야기를 할 수 없었기 때문에...!

 

 

 

 

◯落ち込んだ時はどうしてる?

우울할 때는 어떻게 해?

 

んー………

時間が過ぎるのを待つというか時の流れに任せてしまうことが多いです

-.........

시간이 지나기를 기다리기보다는 시간의 흐름에 맡겨버리는 경우가 많아요

 

何かいい方法ありますか?

私も教えて欲しい!

무언가 좋은 방법이 있나요?

나도 가르쳐 주었으면 좋겠어!

 

 

 

 

◯大阪の粉物は好きですか?

오사카의 가루는 좋아하시나요?

 

粉物ってなんですか、?

たこ焼きとか、そういうこと?

たこ焼き好きです!

全国ツアーで出たたこ焼き美味しかった〜

가루가 무엇일까요,?

타코야키라던가, 그런 거?

타코야키 좋아해!

전국투어에 나왔던 타코야키 맛있었어~

 

 

 

 

◯最近見たおすすめの映画ありますか?

최근에 본 추천 영화 있나요?

 

久保さんが出演されている「左様なら今晩は」 とてもとてもとても素敵な映画でした

쿠보상께서 출연하고 계신 사요나라 곰방와너무너무너무 멋진 영화였어요

 

まず、久保さんが美しい儚い可愛い

久保さんが映るたびに可愛すぎて毎回びっくりしてしまいました

우선, 쿠보상이 아름답고 덧없이 귀여워

쿠보상이 나올 때마다 너무 귀여워서 자꾸 놀라고 말아요

 

 

幽霊と人間の複雑というか繊細な関係がゆっくりと描かれていて見ていて切なくなったり嬉しくなったり

유령과 인간의 복잡하다고 할까 섬세한 관계가 느긋하게 그려져있어 보고 있으면 애틋해지거나 기쁘기도 하고

 

見終わった後の余韻がすごくてここ最近見た映画の中でダントツで好きです

보고 난 후의 여운이 대단해서 최근에 본 영화 중에서 단연코 좋아해요

 

 

 

 

◯月と太陽どっちが好き?

달과 태양 중 어느 쪽이 좋아?

 

月の方が好き〜

なんか静かな美しさが素敵だなと思います

달이 더 좋아~

왠지 조용한 아름다움이 멋지다고 생각해요

 

 

 

 

◯好きなアニメ5つあげるとしたら?

좋아하는 애니 5개를 준다면?

 

SAO(ソード・アート・オンライン)

新世紀エヴァンゲリオン

ハイキュー

ヴァイオレット・エヴァーガーデン

七つの大罪

SAO(소드아트온라인)

신세기 에반게리온

하이큐

바이올렛에버가든

일곱 가지 대죄

 

(下3つは割と悩みまくりました。。。SAOとエヴァは確実です。)

(아래 3개는 비교적 고민을 많이 했어요... SAO와 에바는 확실해요.)

 

 

 

 

 

 

 

 

こんな感じで

이런 느낌으로

 

 

 

 

 

私ばかりのブログですみません

次のブログはメンバーとの写真沢山載せますね^ ^

저만의 블로그라서 죄송해요

다음 블로그는 멤버들과의 사진 많이 올릴게요^ ^

 

 

 

 

 

 

 

またね

또 봐요

 

 

 

나기

©