< お疲れ様です!林瑠奈と申します。 >
< 수고하셨습니다! 하야시 루나라고 해요. > - 20.04.29
本日もお疲れ様です!!
오늘도 수고하셨습니다!!
初めてお目にかかる方もそうでない方も、こちらのブログを開いて頂き誠にありがとうございます。
처음 뵙는 분도 그렇지 않은 분도, 이쪽의 블로그를 열어주셔서 대단히 감사해요.
乃木坂46新4期生となりました、林瑠奈です。
노기자카46 신 4기생이 되었습니다, 하야시 루나예요.
↑外の林瑠奈
↑밖의 하야시 루나
今週から始まりました。リレーブログです。
이번 주부터 시작되었어요. 릴레이 블로그예요.
最初に言います。長いです。
처음에 말할게요. 길어요.
佐藤璃果ちゃんという可視化された天使からバトンを受け取りました。
사토 리카쨩이라는 가시화된 천사로부터 바통을 받았어요.
(リレーは経験がないのでバトンを落としかけましたが、そんなこともあろうかと手の平には木工用ボンドを塗りました。安心して下さい)
(릴레이는 경험이 없었기 때문에 바통을 떨어트렸지만, 그럴 수도 있을까 하고 손바닥에는 목공용 본드를 발라두었어요. 안심하세요)
ブログというありがたい場を頂けて本当に感謝しています。
블로그라는 감사한 장소를 주셔서 정말로 감사해요.
これからどうぞよろしくお願い致します。
앞으로 부디 잘 부탁드리겠습니다.
自己紹介をさせて下さい。
자기소개를 하게 해 주세요.
...........................................................................
名前は林瑠奈(はやしるな)です。
이름은 하야시 루나(하야시 루나)예요.
オーディションのSHOWROOM審査では
エントリーナンバー8番で、「もやしちゃん」と呼ばれていました。
오디션의 SHOWROOM 심사에서는
엔트리 넘버 8번으로, 「모야시쨩」이라고 불렸어요.
呼び方を色々と考えたのですが、こちらは
大園玲ちゃん(欅坂46さん新2期生)発案の
「るなぴ」でお願いします。
호칭을 다양하게 생각해 봤습니다만, 이쪽은
오오조노 레이쨩(케야키자카46상 신 2기생) 발안의
「루나피」로 부탁드려요.
らしくないでしょう?だからこれにしました。
もちろん「もやしちゃん」でも「フーファイ」でも大丈夫です。
답지 않은가요? 그래서 이걸로 했어요.
당연히 「모야시쨩」이어도 「푸파이」여도 괜찮아요.
あと、ネタ枠で「るなっさんす」もあります。
그리고, 개그 틀로 「루낫산스」도 있어요.
でもこれで呼ぶときはテンション884%くらいで呼んでもらわないと頂けないです。
하지만 이걸로 부르실 때는 텐션 884% 정도로 불러주셔야 해요.
あれ、うっかりはやしになっちゃったっ てへ//
어라, 무심코 하야시가 되어버렸다아 테헤//
平成15年10月2日生まれの華咲くシックスティーンです。(未年の天秤座、O型)
헤이세이 15년 10월 2일생 꽃피는 식스틴이에요. (미년의 천칭자리, 0형)
兵庫県生まれの神奈川県育ちです。
효고현에서 태어나 가나가와현에서 자랐어요.
普段は関西弁で話していて、「今日も1日頑張るな」の"頑張るな"は関西のイントネーションです。
평소에는 간사이 사투리로 이야기하는데, 「오늘도 하루 힘내루나(감바루나)」의 “감바루나”는 간사이 억양이에요.
身長は164cmで、まだまだ伸びています。
신장은 164cm로, 아직 자라고 있어요.
特技は今まで色々と挙げているのですが、どれもしょうもないことばかりで迷走しています。
특기는 지금까지 여러 가지를 꼽고 있었습니다만, 어느 것도 어쩔 수 없는 것들 뿐이라 미주하고 있어요.
(最近はラジオパーソナリティーのものまねと、漫才ネタの完コピです。)
(최근에는 라디오 퍼스낼리티의 성대모사와, 만담 개그의 완전 카피예요.)
好きな食べ物は、オムライス トマト おにぎり 梅干し もやし
좋아하는 음식은, 오므라이스 토마토 주먹밥 우메보시 모야시(숙주)
そしてお待ちかね...ごはん(ライス)です。
그리고 기다리고 있었으려나요... 밥(라이스)이에요.
ライスください!!!!!!!れ!
(! これ打つとたまに「れ」になりません?)
라이스 주세요!!!!!!!!레!
(! 이걸 치면 가끔 「레」가 되지 않나요?)
好きなアーティストは、アイドル バンド ボーカロイドetc...なんでも聴きます。
(「むかしむかしのきょうのぼく」この曲は本当に好きで、特に3番のサビ前は今の自分と重なります。おっと、話がそれちゃった てへへ。いつか詳しく書きます。)
좋아하는 아티스트는, 아이돌 밴드 보컬로이드 etc... 뭐든지 들어요.
(「옛날 옛적의 오늘의 나」 이 곡은 정말로 좋아하고, 특히 3번 후렴구 전은 지금의 저와 겹쳐요. 이런, 이야기가 삼천포로 빠져버렸다 에헤헤. 언젠가 자세히 쓸게요.)
よく真顔が怖い、怒ってそうと言われます。そういうときは大抵緊張しているときです。決して怒っているわけでも機嫌が悪いわけでもありません。でもわかります。
흔히 정색이 무서워, 화가 나 보인다는 말을 많이 들어요. 그럴 때는 대부분 긴장하고 있을 때예요. 결코 화가 난 것도 기분이 나쁜 것도 아니에요. 하지만 알 것 같아요.
\\ 確かにめっちゃこわい。//
\\ 확실히 무지 무서워.//
口角を上げる意識はしていますが、自撮りでも引きつり顔のときがあります。もっと意識します。
입꼬리를 올려야겠다는 의식은 하고 있습니다만, 셀카에서도 당기는 얼굴일 때가 있어요. 더 의식할게요.
ざっくりこんな感じです。
대충 이런 느낌이에요.
↑内の林瑠奈
↑안의 하야시 루나
...........................................................................
今まで経験させて頂いたこと、そして今こうしてわたしが言葉を綴れているのは、偉大な先輩方や今まで支えてくださった沢山のスタッフの方、そしてみなさんのおかげです。
지금까지 경험하게 되었던 것, 그리고 지금 이렇게 제가 글을 쓰고 있는 건, 위대한 선배님들과 지금까지 지지해 주신 많은 스태프분들, 그리고 여러분 덕분이에요.
SHOWROOM審査の頃から待っていてくださった方
研修生ツアーに足を運んでくださった方
SHOWROOM 심사 때부터 기다려 주셨던 분
연수생 투어에 발걸음을 해주셨던 분
わたしを見つけてくれたあなた(ここ非常に大事)
저를 찾아주신 당신(여기 매우 중요)
本当に本当に感謝しています。
정말로 정말로 감사해요.
...........................................................................
次回からのブログで今までの坂道研修生ヒストリーについて1つづつお話ししていきます。
↑ここ言うの難しいです。
다음부터 블로그에서 지금까지의 사카미치 연수생 히스토리에 대해 하나씩 이야기해 나갈게요.
↑여기 말하기 어려워요.
坂道研修生ツアーで頂いたお花です。
사카미치 연수생 투어에서 받았던 꽃이에요.
本当に綺麗です。ライブ前のストレッチはこの祝花さんたちのすぐ近くでしていたのですが、わたしは1人全力で空気を吸っていました。
정말로 예뻐요. 라이브 전의 스트레칭은 이 축화들 바로 근처에서 하고 있었습니다만, 저는 1인 전력으로 공기를 마시고 있었어요.
超有酸素運動です。
초유산소 운동이에요.
素晴らしい素敵なお花をありがとうございます。頭の中で香りを再現します。
훌륭하고 멋진 꽃을 주셔서 감사해요. 머릿속에서 향기를 재현하고 있어요.
...........................................................................
わたしの名前である"るな"は"月"という意味があります。月は太陽の光がないと輝けません。みんなが見ていないところで光を灯しています。
저의 이름으로 있는 “루나”는 “달”이라는 의미가 있어요. 달은 햇빛이 없으면 빛을 낼 수 없어요. 모두가 보지 않는 곳에서 빛을 밝히고 있어요.
わたしの名前には「誰にも見えないところでも努力ができる人になって欲しい」という意味があるのだとか。(諸説あります。)
とはいえ本当にわたしはみなさんがいないと輝けません。だから照らしてください。
저의 이름에는 「누구에게도 보이지 않는 곳에서도 노력할 수 있는 사람이 되었으면 좋겠다」라고 하는 의미가 있다던가. (여러 가지 설이 있어요.)
라고는 해도 정말로 저는 여러분이 없으면 빛날 수 없어요. 그러니까 비춰주세요.
あなたが照らしてくれるからわたしが輝けます。いつか、わたしがいるからあなたが輝ける。
당신이 비춰주기 때문에 제가 빛날 수 있어요. 언젠가, 내가 있기 때문에 당신이 빛날 수 있기를.
素直になれないし真顔怖いし不器用なところも多いですが、そんな風になれるように命懸けて頑張ります。
솔직하게 될 수도 없고 정색도 무섭고 서투른 점도 많지만, 그런 식으로 될 수 있도록 목숨을 걸고 노력할게요.
これからどうぞよろしくお願い致します!!!
앞으로도 부디 잘 부탁드리겠습니다!!!
...........................................................................
申し訳ありません、長くなってしまいました。
죄송해요, 길어져 버렸어요.
明日は妖精の松尾美佑ちゃんです。
みゆちゃんはわたしの大先生であり、みんなの天使であります。いや、わたしだけのかもしれません。きっと明日もみゆスマイルを届けてくれます。みゆちゃん大好き
내일은 요정 마츠오 미유쨩이에요.
미유쨩은 나의 대선생님이며, 모두의 천사예요. 아니, 저에게만 그런 걸지도 몰라요. 분명 내일도 미유 스마일을 보여줄 거예요. 미유쨩 정말 좋아해
あっお待たせしました。
앗 오래 기다리셨어요.
負けるなしょげるな林瑠奈、今日も1日頑張るな
마케루나(지지마 루나) 쇼게루나(기죽지 마 루나) 하야시 루나, 오늘도 하루 감바루나
頑張ってもいいし、疲れたら休むでもオッケーです。
열심히 하셔도 좋고, 피곤하면 쉬어도 오케이예요.
読んでくださりありがとうございました。
읽어주셔서 감사해요.
アディオス!!!!!!!!!!!!!
아디오스!!!!!!!!!!!!!
'4기' 카테고리의 다른 글
기쁜 눈물이야 ☺︎ 쿠로미 하루카 (0) | 2024.08.10 |
---|---|
매번 넘치는 감사의 마음. 유미키 나오예요. (0) | 2024.08.09 |
역시 심플하게, 처음 뵙습니다. 마츠오 미유예요. (0) | 2024.08.09 |
이 날을 계속 꿈꿨어. 처음 뵙습니다. 사토 리카 (0) | 2024.08.09 |
여러분 처음 뵙습니다☺︎ 신 4기생이에요. 쿠로미 하루카 (0) | 2024.08.09 |