< 粕汁とクッキー☺︎弓木奈於 >

< 카스지루와 쿠키☺︎ 유미키 나오 > - 20.05.16

 

こんにちは☺︎

안녕하세요☺︎

 

 

ページをクリックしてくださりありがとうございます( ˃ ˂ )✨

페이지를 클릭해 주셔서 감사해요( ˃ ˂ )

 

 

乃木坂46 新4期生

노기자카46 4기생

 

京都府出身 

교토부 출신

 

弓木奈於(ゆみきなお)です( '-' )ง✧

유미키 나오(유미키 나오)예요( '-' )ง✧

三つ編みなんてしちゃったり、して。

땋은 머리가 되어 보기도 하고, 해서.

 

 

昨日、美佑ちゃんから光るバトンを受け取りました!!!

어제, 미유쨩으로부터 빛나는 바통을 받았어요!!!

 

 

受け取ったのかな!?

받은 건가!?

 

 

やった!!!✨

아싸!!!

 

 

受け取った

光るバトン...

받은

빛나는 바통...

 

光、

,

 

消しますね☺️

끌게요☺️

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

 

皆さんのお話や、ストレス発散方法や、オススメや、毎日の出来事など

여러분의 이야기나, 스트레스 해소 방법이나, 추천이나, 매일의 사건 등

 

教えてくださり、コメントしてくださり本当にありがとうございます

가르쳐 주시고, 코멘트에 달아주셔서 정말로 감사해요

 

好きなものや、好きな事が一緒!と言ってくださる方がたくさんいらっしゃって本当に嬉しかったです( ᐪᐤᐪ )♡

좋아하는 것이나 좋아하는 게 같아!라고 말해주시는 분들이 많이 계셔서 정말로 기뻤어요( ᐪᐤᐪ )

 

 

その他にも

「おんなじ気持ちです✨」

と思う事がたくさんあったり、

もどかしい気持ちを書いてくださったり本当にありがとうございます( ;_; )

그 외에도

같은 기분이에요✨」

라고 생각하는 것이 많이 있거나,

답답한 기분을 써주셔서 정말로 감사해요( ;_; )

 

 

皆さんとたくさんお話ししたいなぁと思いました(*´˘`*) ✾

여러분과 많은 이야기를 나누고 싶다아 하고 생각했어요(*´˘`*)

 

 

前回のブログを、

欅坂46さん 新2期生の遠藤光莉ちゃんが見てくれていて(有難い...)

「好きなものが一緒!」と連絡をくれました!

저번 블로그를,

케야키자카46 2기생 엔도 히카리쨩이 봐주고 있어서(고마워...)

좋아하는 것이 같아!라고 연락을 주었어요!

 

 

趣味トークを初めてしましたが

취미 토크를 처음 해봤는데

 

「おんなじ気持ちやぁ〜✨」

같은 기분이야아~✨」

 

と返信が来るたびに思ってとても楽しくて嬉しかったです☺︎

라고 답장이 올 때마다 생각하면 정말 즐겁고 기뻤어요☺︎

 

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

今回は、

이번에는,

 

〝おすすめの料理とかスイーツあったら教えてください!〟

추천 요리라거나 디저트가 있으면 가르쳐 주세요!

 

とコメントをいただいたので、

라고 코멘트를 받았기 때문에,

 

 

粕汁と、くまさんクッキー

카스지루와, 곰돌이 쿠키

 

の作り方を

書き記したいと思います(ง ˙˘˙ )ว✨

의 조리법을

적어보도록 할게요(ง ˙˘˙ )ว✨

 

料理は大好きなのですが、

요리는 정말 좋아합니다만,

 

得意っと言えるまでではなくて、

祖母に教えてもらいながら作っているので

잘한다고 말할 것까지는 아니고,

할머니께 배우면서 만들고 있기 때문에

 

 

温かい目で見ていただけると嬉しいです( ˃ ˂ )

따뜻한 시선으로 봐주시면 기쁠 것 같아요( ˃ ˂ )

 

 

早速参ります!↓

바로 갈게요!

 

 

✿粕汁 約10人前(1人前)✿

카스지루 10인분(1인분)

 

 

大根 1本 (10分の1)

人参 2本 (5分の1)

こんにゃく 1枚 (10分の1)

油揚げ 1枚 (10分の1)

豚肉 300g (30g)

ネギ お好み (お好みの10分の1)

酒粕 250g〜300g (25g〜30g)

味噌 お好み (お好みの10分の1)

だし汁 2ℓ (200㎖)

 1(10분의 1)

인삼 2 (5분의 1)

곤약 1 (10분의 1)

유부 1 (10분의 1)

돼지고기 300g (30g)

 취향 (취향 10분의 1)

술지게미 250g~300g (25g~30g)

미소 취향 (취향의 10분의 1)

육수 2ℓ (200)

 

①大根、人参を小指幅の短冊切りにします。

②油揚げの油抜きをして、細めの短冊切りをします。

③こんにゃくを小指幅薄めの短冊切りにして、アク抜きをします。(2.3分茹でて、ざるにあげる)

④ネギを小口切りにします。

④豚肉を別のフライパンで焼きます。

⑤大きなお鍋にだし汁を入れて、切った大根、人参を入れます。

⑥こんにゃく、油揚げ、豚肉を入れます。

⑦お味噌を溶き入れます。

⑧酒粕をボウルに入れてお湯で溶かします。

⑨ある程度液状(トロトロ?)になったら大きなお鍋に追加します。

⑩少々煮込んだら完成です!

, 인삼을 새끼손가락 폭의 긴 직사각형으로 자른다.

유부 기름을 빼고, 얇은 직사각형으로 자른다.

곤약을 새끼손가락 폭으로 얇은 직사각형으로 잘라, 거품을 빼낸다. (2.3분 삶아서, 소쿠리에 올린다)

파를 잘게 썬다.

돼지고기를 다른 팬에 굽는다.

큰 냄비에 육수를 넣고, 자른 무, 인삼을 넣는다.

곤약, 유부, 돼지고기를 넣는다.

미소를 풀어준다.

술지게미를 그릇에 넣고 뜨거운 물로 녹인다.

어느 정도 액상(끈적끈적?)이 되면 큰 냄비에 추가한다.

조금 끓이면 완성입니다!

 

祖母流の粕汁です!

할머니표 카스지루예요!

 

日によって、里いもや豆腐を入れたり、最後に青ネギをかけることもあります☺︎

お鍋いっぱいに作っても、すぐになくなってしまうほど家族みんな大好きです☺︎

날에 따라서, 토란이나 두부를 넣거나, 마지막에 파를 뿌리기도 해요☺︎

냄비 가득 만들어도, 금방 없어질 정도로 가족들 모두 정말 좋아해요☺︎

 

続いて参ります!↓

이어서 갈게요!

 

✿くまさんクッキー✿

곰돌이 쿠키

 

 

ホットケーキミックス 200g

砂糖 大さじ4

オリーブオイル 大さじ4

牛乳 大さじ4

ナッツ類 お好み

コーンフレーク 50〜70g

핫케이크 믹스 200g

설탕 4큰술

올리브 오일 4큰술

우유 4큰술

견과류 취향

콘 플레이크 50~70g

 

 

①オリーブオイルと砂糖とナッツを混ぜる。

②ホットケーキミックスを入れて混ぜる。

③牛乳を入れて混ぜる。

④コーンフレーク潰して入れて混ぜる。

⑤型をとって、予熱をした170度のオーブンオーブンで11分焼く。

올리브 오일과 설탕과 견과류를 섞는다.

핫케이크 믹스를 넣고 섞는다.

우유를 넣고 섞는다.

콘플레이크를 으깨서 넣고 섞는다.

모양을 잡고, 예열을 한 170도 오븐에서 11분 굽기.

 

 

オリーブオイルが苦手な方は油ものなんでも大丈夫です!

チョコチップを入れるのも、とても好きです☺︎

コーンフレークを潰して入れるとザクザク感が増します☺️

올리브 오일을 싫어하시는 분은 기름이든 뭐든 괜찮아요!

초코칩을 넣는 것도, 굉장히 좋아해요☺︎

콘플레이크를 으깨어 넣으면 바삭바삭한 느낌이 더해져요☺︎

 

 

粕汁とくまさんクッキーの作り方でした( '-' )ง✧

카스지루와 곰돌이 쿠키 만드는 법이었어요( '-' )ง✧

 

少しでもお力になれたら嬉しいです( ˃ ˂ )✨

조금이라도 힘이 되었으면 좋겠어요( ˃ ˂ )

 

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

いただいた質問にお返事をさせていただきたいと思います☺️

주신 질문에 답을 드리고 싶다고 생각해요☺️

 

早速参ります!

바로 갈게요!

 

 

✿京都弁で好きな言い回しは何ですか?

교토 사투리에서 좋아하는 표현은 무엇인가요?

 

⚪︎祖母が「かんにんえ〜」と言っていて、その言葉が子供の頃から好きです!

「ごめんなさいね〜」のような意味だと思います☺︎

⚪︎할머니가 칸닌에(자애)~라고 말하셔서, 그 말을 어렸을 때부터 좋아해요!

미안해요~와 같은 의미라고 생각해요☺︎

 

✿バスケットボールを始めたきっかけや、知ったきっかけってありますか?

농구를 시작하게 된 계기나, 알게 된 계기가 있나요?

 

転校した先の中学校で部活選びに迷っていた時、母にオススメしてもらって入部しました!

전학 간 곳의 중학교에서 동아리 선택을 망설이고 있을 때, 엄마에게 추천받아 가입했어요!

 

✿遊園地の絶叫マシン乗れる?

유원지의 절규 머신 탈 수 있어?

 

⚪︎はい!

でも、叫ぶタイプではないですし、目が乾いてしまいますし、途中から風圧で息が詰まるので

修行のような感覚で乗っています!

姉がジェットコースター大好きなのでよく一緒に乗ります☺︎

⚪︎!

하지만, 소리를 지르는 타입은 아니라서, 눈이 마르고, 도중부터 풍압으로 숨이 막히기 때문에

수행과 같은 감각으로 타고 있어요!

언니가 롤러코스터를 너무 좋아해서 같이 자주 타요☺︎

 

✿受験生なのですが、どうしてもモチベが上がらない時があります。そんなとき奈於ちゃんはどのようにしてやる気を出していましたか?

수험생입니다만, 아무래도 의욕이 올라가지 않을 때가 있어요. 그럴 때 나오쨩은 어떻게 의욕을 올리고 있나요?

 

⚪︎いつも本当にお疲れ様です✨

⚪︎항상 정말 수고 많으세요

 

私は目標を紙に書いて机の前に貼ったり、

저는 목표를 종이에 써서 책상 앞에 붙이거나,

 

「〇〇達成したらアウトレットモールに行きたい!」

とか

「〇〇が出来たらチョコレート買っちゃおう!」

などプチご褒美作戦をしていました!

「〇〇 달성하면 아웃렛 몰에 가고 싶어!

라든가

「〇〇가 생기면 초콜릿 사버리자!

등 작은 보상 작전을 하고 있었어요!

 

 

姉はDVDを観て踊ったりしていました✨

弟は叫ぶか寝るそうです!

弟はやる気が出る音楽を聴いていたそうです!

언니는 DVD를 보고 춤을 추거나 했어요

동생은 소리를 지르거나 잔대요!

동생은 의욕이 생기는 음악을 들었다고 해요!

 

少しでもお力になれたら嬉しいです(><)

心から応援しています!!

조금이라도 힘이 되었으면 좋겠어요(><)

진심으로 응원하고 있어요!!

 

✿ 1日だけ兄弟で入れ替われるなら誰と替わりたい?

하루만 형제에서 교체된다면 누구와 바뀌고 싶어?

 

⚪︎一人一人全然個性が違って、素敵な友達に巡り合って、毎日頑張っている姿を見ているので、変わり番こに入れ替わりたいです☺️(贅沢)

⚪︎한 사람 한 사람 전혀 개성이 다르고, 멋진 친구를 만나, 매일 노력하는 모습을 보고 있기 때문에, 바뀌게 되고 싶어요☺️ (선택)

 

✿楽器経験はありますか?

악기 경험은 있나요?

 

⚪︎3歳からピアノを習っていました!

⚪︎3살부터 피아노를 배우고 있었어요!

 

✿ペンギンのぬいぐるみの名前何がいいと思いますか?

펭귄 인형의 이름 뭐가 좋을 거라고 생각해요?

 

⚪︎女性だったら、ペンさん

男性だったら、たろう

外国の方だったら、ンギーン

⚪︎여성이라면, 펜상

남성이라면, 타로호

외국분이라면, 응긴

 

どんな方なんだろう☺︎と想像して考えてみました!

一案に入れていただけたら嬉しいです☺︎

어떤 분일까☺︎라고 상상하며 생각해 봤어요!

하나의 안에 넣어주신다면 기뻐요☺︎

 

✿乃木坂に入る前に何かアルバイトはしてましたか?

노기자카에 들어가기 전에 무언가 아르바이트는 하셨나요?

 

⚪︎はい!

働かせていただいて、優しくしていただいてアルバイトの日が本当に楽しかったです✨

今思い返しても感謝の気持ちでいっぱいです!

⚪︎!

일하게 해 주시고, 잘 대해주셔서 아르바이트 날이 정말로 즐거웠어요

지금 다시 생각해도 감사의 마음으로 가득해요!

 

✿はんなりすっとこどっこいはうまくできるようになりましたか?

밝은 바보같은은 잘할 수 있게 되었나요?

 

⚪︎設楽さんが教えてくださった〝はんなり〟と

日村さんが教えてくださった〝すっとこどっこい〟が本当に面白かったので、私も出来るようになりたい!とあの日から練習しているのですが、ほっぺたを上手に揺らす事がとても難しいです!!

口に力を入れない事がポイントかな?と思ったのですが、力を抜くと滑舌が悪くなってしまうので...

練習中です(><)

⚪︎시타라상께서 가르쳐 주신 밝은

히무라상께서 가르쳐 주신 바보같은 이 정말로 재밌었기 때문에, 나도 할 수 있게 되고 싶어!라고 그날부터 연습하고 있습니다만, 뺨을 능숙하게 흔드는 것이 정말 어려워요!!

입에 힘을 주지 않는 것이 포인트일까?라고 생각했습니다만, 힘을 빼면 혀가 나오기 때문에...

연습 중이에요(><)

 

✿学生時代の得意科目は何でしたか?

학창시절의 특기 과목은 무엇이었나요?

 

⚪︎家庭科、美術、国語です☺︎

⚪︎가정과, 미술, 국어예요☺︎

 

✿充電は何%になったらする?

충전은 몇 %가 되면 해?

 

⚪︎しないとなぁ、しないとなぁ、と思いながら2%ぐらいになったら焦って充電します!

⚪︎해야 되는데에, 해야 되는데에, 라고 생각하면서 2% 정도가 되면 초조하게 충전해요!

 

✿会ってみたい架空の生物(妖怪なども含め)いますか?

만나보고 싶은 가공의 생물(요괴 등도 포함) 있나요?

 

⚪︎雲の妖精です!

⚪︎구름의 요정이에요!

 

小さい頃に、祖母の家の屋根から雲の妖精と一緒に空を飛んだり遊ぶ夢を見て、

その夢が今でも忘れられないほど楽しい思い出なのでお会いしたいです☺︎

어렸을 때, 할머니집 지붕에서 구름 요정과 함께 하늘을 날며 노는 꿈을 꿨는데,

그 꿈이 지금도 잊을 수 없을 정도로 즐거운 추억이라서 만나고 싶어요☺︎

 

✿香水はなにつかってるの?

⚪︎ミス ディオール ブルーミング ブーケ

オードゥ トワレを持っています!

향수는 어떤 걸 쓰고 있어?

⚪︎미스 디올 블루밍 부케

오 드 뚜왈렛을 가지고 있어요!

 

✿ 1回のブログに何通もコメントしても大丈夫かな?って思ってるんですけど、大丈夫ですか?

한 번의 블로그에 몇 번이나 코멘트해도 괜찮으려나?라고 생각하고 있습니다만, 괜찮을까요?

 

⚪︎とっても嬉しいです✨

いつもありがとうございます☺️

⚪︎정말 기뻐요

항상 고마워요☺️

 

✿サッカーボールって何で白黒か知ってます?

축구공이 왜 흑백인지 알고 계신가요?

 

⚪︎早く回ったら黒になるからですかね??

黒だと見つけやすいからですかね...?

⚪︎빨리 돌면 검은색이 되기 때문일까요??

검은색이면 찾기 쉬우니까 그럴까요...?

 

✿同じ新4期生の4人のここがすごい!っていうところがあればぜひ紹介して欲しいです!

같은 신 4기생 4명의 이 점이 대단해!라고 하는 곳이 있으면 꼭 소개해 주었으면 좋겠어요!

 

⚪︎黒見ちゃんは、色々な事を教えてくれる優しい所、努力家で何事にもストイックに取り組んでいる姿をいつも尊敬しています!

いつも一緒に考えてくれたり、レッスンの時にはナチュラルに隣にいる事が多かった記憶があります!

可愛くて魅力溢れるくろみんは皆大好きです♡

⚪︎쿠로미쨩은, 여러 가지를 가르쳐 주는 상냥한 점, 노력가로 매사에 스토익하게 임하고 있는 모습을 항상 존경하고 있어요!

항상 함께 생각해 주기도 하고, 레슨 때는 자연스럽게 옆에 있을 때가 많았다는 기억이 있어요!

귀엽고 매력 넘치는 쿠로밍은 모두 정말 좋아해요

 

璃果ちゃんは、ちゃんと先の事も考えて行動していたり、「こうしたら、どうなるのか」をしっかり考えていて

頭の回転が速くて、臨機応変に対応できる対応力が本当に凄くて心から尊敬しています!

今までもずっと人の何倍も勉強をしているからだと思います✨継続して努力できる所も本当に尊敬しています!

리카쨩은, 제대로 앞의 일도 생각하면서 행동을 하거나, 이렇게 하면, 어떻게 되는 것인가를 확실히 생각하고 있어서

머리 회전이 빠르고, 임기응변에 대응할 수 있는 대응력이 정말로 대단해서 진심으로 존경하고 있어요!

지금까지도 계속 남들보다 몇 배나 공부를 하고 있기 때문이라고 생각해요계속해서 노력할 수 있는 점도 정말 존경하고 있어요!

 

 

瑠奈ちゃんは、レッスン中によく目が合うのですが、それはたくさん周りを見ているからだと思いました。空気を察知して面白い事を言ってくれたり、自分も緊張しているのに皆を励ましたりしてくれます!

手を繋いできてくれたり、どこかへ行くのに「だれか一緒に来てくれへん?」と誘ってくれたりとても可愛い面が溢れています☺️

루나쨩은, 레슨 중에 자주 눈이 마주치는데, 그건 많이 주위를 보고 있기 때문이라고 생각해요. 분위기를 감지하고 재미있는 말을 해주기도 하고, 자신도 긴장하고 있으면서 모두를 격려해 주기도 해요!

손을 잡아 오기도 하고, 어딘가에 가는데 누가 같이 가주지 않을래?라고 권유해 주기도 해서 정말 귀여운 면이 넘쳐흘러요☺️

 

 

美佑ちゃんは、どんな所でも、緊張している中でもタンブリングをバシッと披露出来るような強さを本当に尊敬しています✨

その強さはずっと日々努力をしているからだと思います。電話をしてくれたり行動力がある所も、一緒にいるとお互い笑いが絶えないところも大好きです☺︎

미유쨩은, 어떤 곳에서도, 긴장하고 있는 중에도 텀블링을 제대로 보여줄 수 있는 힘이 정말 존경스러워요

그 힘은 계속 매일 노력을 하고 있기 때문이라고 생각해요. 전화를 해주거나 행동력이 있는 점도, 함께 있으면 서로 웃음이 끊이지 않는 점도 정말 좋아요☺︎

 

 

皆、とてつもなく可愛くて、優しくて大好きです(*´˘`*)♡

모두, 엄청나게 귀엽고, 상냥해서 정말 좋아해요(*´˘`*)

 

 

たくさん質問してくださりありがとうございました✨

많이 질문해 주셔서 감사해요

 

 

またお答えさせていただきたいです(* ˘͈ ᵕ ˘͈ *)✾

또 답변을 드리고 싶어요(* ˘͈ ˘͈ *)

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

 

次回は、

다음 화에는,

 

坂道研修生ツアーについてお話ししたいと思います( * ॑˘ ॑* ) ⁾⁾

사카미치 연수생 투어에 대해 말씀드리고 싶다고 생각해요( * ॑˘ ॑* ) ⁾⁾

 

〝有り難い経験をさせていただいた事を順番にお話ししたいと思います。〟

감사한 경험을 하게 해 주신 것을 차례로 말씀드리고 싶어요.

 

 

と最初のブログに書かせていただいたのですが

라고 첫 번째 블로그에 적게 되었습니다만

 

出来事、出来事、感謝の気持ちと熱量がとてつもなかったので

사건, 사건, 감사의 마음과 열량이 엄청났기 때문에

 

「このままではお堅いブログを畳み掛けてしまう...!」

이대로는 딱딱한 블로그를 몰아붙이게 될 거야...!

 

 

と思い、

라고 생각해,

 

 

前回は

主に、いただいた質問に回答させていただくブログ

지난번에는

주로, 주신 짊누에 답변해 드리는 블로그

 

今回は

主に、レシピを発表させていただくブログ

이번에는

주로, 레시피를 발표하는 블로그

 

 

を書きました(,,•﹏•,,)!

를 썼어요(,,•﹏•,,)!

 

 

いつも髪の毛が一緒だからと思って、この後三つ編みにしました☺︎

항상 머리가 똑같다고 생각해서, 이후에 땋은 머리를 했어요☺︎

 

 

そして

この日は玉ねぎを切ったので

目や鼻が赤いのです!!

그리고

이날은 양파를 썰었기 때문에

눈과 코가 빨개요!!

 

目の下とか鼻の先とかほっぺたとか

눈밑이라던가 코끝이라던가 뺨이라던가

 

すぐに真っ赤になってしまう。

금방 새빨갛게 달아올라.

 

 

¯\( ˘-˘ )/¯ オテアゲ

¯\( ˘-˘ )/¯ 항복

 

次は黒見ちゃんです✨

다음은 쿠로미쨩이에요

 

 

トマトソースオムライスとっても美味しそうで、お腹がすきました(๑・﹃ ・๑)

토마토소스 오므라이스 정말 맛있어 보여서, 배고파졌어요(๑・﹃ ・๑)

 

 

エプロン姿も本当に可愛くて...

앞치마 차림도 정말로 귀엽고...

 

いつもありがとうございます☺️

항상 감사해요☺️

 

明日がとっても楽しみですね( * ॑˘ ॑* ) ⁾⁾♪

내일이 무척 기대되네요( * ॑˘ ॑* ) ⁾⁾♪

 

最後まで読んでくださりありがとうございました(。>_<。)

끝까지 읽어주셔서 감사해요(>_<)

 

いつも元気をくださって本当にありがとうございます☺️

항상 기운을 내게 해 주셔서 정말로 감사해요☺️

 

 

素敵な日々をお過ごし下さいね✨

멋진 날들을 보내시길 바라요

 

本日もありがとうございました☺︎✨

오늘도 감사했습니다☺︎✨

©