< この子達は海の幸です。松尾美佑 >

< 이 아이들은 해산물이에요. 마츠오 미유 > - 20.07.24

 

千葉県出身、高校2年16歳の

치바현 출신, 고교 216

 

 

 

生のトマトがどうしても苦手な

생 토마토에 아무래도 서투른

 

 

 

松尾美佑です。

마츠오 미유예요.

 

 

 

まつおみゆです。

마츠오 미유예요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

海の幸と私です。

해산물과 저예요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

聞いて下さい聞いて下さい。

들어보세요 들어보세요.

 

 

 

 

 

昨日初めて1人で家族の夜ご飯を作りました!

어제 처음으로 혼자서 가족의 저녁을 만들었어요!

 

 

 

 

 

美味しい! を貰えると嬉しいですね‪‪☺︎‬

맛있어! 를 받아서 기뻤어요‪‪☺︎‬

 

 

 

時間はかかっちゃいましたが楽しかったです。

시간은 걸렸지만 즐거웠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

あと、

그리고,

 

何日か前に きなこナッツ を作ったんです

며칠 전에 콩가루 견과류 를 만들었거든요

 

 

 

でも見映えが微妙過ぎました。

그런데 외양이 꽤나 미묘했어요.

 

 

 

味はSo goodです。

맛은 So good이었어요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

昨日の 「#シブヤノオト SPECIAL -みんなでエール-」

어제의 #시부야노트 SPECIAL -다 함께 에너지-

 

 

 

 

 

 

 

好きな曲の中でも特別なくらい好きな『何度目の青空か?』

좋아하는 곡 중에서도 특별히 좋아하는 몇 번째의 푸른 하늘인가?

 

 

 

神宮球場のステージに立つ先輩方の透明感が凄くて凄くて、瞬きしたか覚えていません。

진구 구장의 스테이지에 서는 선배들의 투명감이 대단하고 대단해서, 눈을 깜빡이긴 했는지 기억나지 않아요.

 

 

 

本当に綺麗でした。

정말로 예뻤어요.

 

 

 

 

 

 

 

『世界中の隣人よ』は 何度聴いても素敵な曲で、凄く気持ちが画面を通り越して伝わってきて近くに感じました。

온 세상의 이웃이여는 몇 번을 들어도 멋진 곡으로, 진한 마음이 화면을 넘어 전해져서 가까이 느꼈어요.

 

 

 

会えなくても気持ちが繋がれれば暖かいです

만나지 못해도 마음이 이어지면 따뜻해요

 

 

 

 

 

 

 

『BELIEVE』はもう言葉は必要ないくらい感動感動でした。

BELIEVE는 더 이상 말이 필요 없을 정도로 감동 감동이었어요.

 

 

 

 

 

 

 

沢山エールを頂きました¨̮

많은 에너지를 받았습니다¨̮

 

 

 

学ぶこと、吸収することも沢山です¨̮

배울 것도, 흡수할 것도 많았어요¨̮

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

✽最初はグー!じゃんけんぽん!

처음에는 주먹-! 가위 바위 보!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

いぇいっ! な チョキです。

이에잇! 스러운 가위예요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

じゃんけんぽん!派ですか?

쟝켄퐁! 파이신가요?

 

 

 

それとも

아니라면

 

 

 

じゃんけんぽい!派ですか?

쟝켄포이! 파이신가요?

 

 

 

 

 

私は ぽい!の人です。

저는 포이!인 사람이에요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

前回、次回書きますと言った

지난 화, 다음번에 쓴다고 말했던

 

 

 

KEYAKIZAKA46 Live Online, but with YOU !

 

 

 

のお話。

의 이야기.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

画面を感じさせないくらい欅坂46さんの世界に連れて行って頂きました。

화면이라고 느낄 수 없을 정도로 케야키자카46상의 세계에 데려가 주셨어요.

 

 

 

 

 

新2期生のみんなの姿も久しぶりに見る事が出来て本当に嬉しかったです‪‪☺︎‬

2기생 모두의 모습도 오랜만에 볼 수 있어서 정말로 기뻤어요‪‪☺︎‬

 

 

 

みんなキラキラしてて眩しかったです

다들 반짝반짝해서 눈부셨어요

 

 

 

 

 

べびちゃん(守屋麗奈ちゃん)、新2期生の中でお姉さんしていましたね*ˊᵕˋ*

베비쨩(모리야 레나쨩), 2기생 가운데서 언니를 하고 있네요*ˊˋ*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

とても心のこもった強いお気持ちが沢山伝わってきました。

정말 진심 어린 강한 마음이 많이 전해졌어요.

 

 

 

 

 

 

 

私も頑張ろう。と改めて思いました。

나도 열심히 하자. 라고 다시 한번 생각했어요.

 

 

 

 

 

 

 

初めから最後まで、沢山の物語を見せて頂いたようなライブでした。

처음부터 끝까지, 많은 이야기를 보여주신 듯한 라이브였어요.

 

 

 

素敵な時間をありがとうございました。

멋진 시간에 감사드려요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

たこたこ

문어문어

 

 

 

 

 

この子との出会いは私の一目惚れでした。

이 아이와의 만남은 제가 첫눈에 반했어요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

さあ、明日はなお〜です。

, 내일은 나오~예요.

 

 

 

なお〜、前回ね、

나오~, 지난 회에,

 

 

 

✽気になったんだけど食べ物のワレモノって何?

궁금했는데 음식의 깨진 것은 뭐야?

 

 

 

って、質問もらったよ。

라는, 질문을 받았어요.

 

 

 

 

 

なんだろね。

뭐일까요.

 

 

 

 

 

 

 

そんな表示のシールを見つけて、

그런 표시의 스티커를 발견하고,

 

 

 

分かんなくてなお〜に送ったんです。

모르겠어서 나오~에게 보낸 거예요.

 

 

 

 

 

 

 

そしたらなお〜、なんて言ったと思います?

그랬더니 나오~, 뭐라고 했을 것 같아요?

 

 

 

 

 

" 食べ物は割れるものだろう!!!"

음식은 깨지기 마련이지!!!”

 

 

 

 

 

って。

라며.

 

 

 

 

 

雑すぎだってば。

정말 엉성하다니까.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ばいば〜い

바이바~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ミュウでした¨̮

뮤우였어요¨̮

©