< 俺んとこ来ないか? 小川彩 >
< 나한테 오지 않을래? 오가와 아야 > - 22.12.09
あやっほー♡
小川彩です。
今日もブログを開いてくれてありがとうございます。
아얏호-♡
오가와 아야예요.
오늘도 블로그를 열어주셔서 감사해요.
今日も書きたいことがたくさんあります!
오늘도 쓰고 싶은 것이 많이 있어요!
まず!12月5日6日に新・乃木坂スター誕生!ライブ、横浜公演を終えましたー!
우선! 12월 5일 6일에 신・노기자카 스타탄생! 라이브, 요코하마 공연을 마쳤어요-!
会場に観に来てくださった方、配信を観てくださった方、本当に本当にありがとうございました!
회장에 보러 와주신 분, 발신을 봐주신 분, 정말로 정말로 감사했습니다!
リハーサル中は見て分かるくらい緊張していたんですけど、緊張というか不安だったのかな…
もう完璧!って言えるまでの練習が出来ていなかったんだと思う。
리허설 중에는 누가 봐도 알 수 있을 정도로 긴장했는데, 긴장이랄까 불안했는데...
이제 완벽해!라고 말할 수 있을 때까지 연습하지 못했다는 생각.
だけど前日にオンラインミート&グリートがあったじゃないですか、ライブ頑張って!とか観に行くよー、配信で観てるよー、観にくる人は全員味方だから安心して楽しんできて!とかみなさんに言ってもらいました。
하지만 전날에 온라인 미트&그리트가 있었잖아요, 라이브 힘내! 라든가 보러 가요-, 발신으로 보고 있어-, 보러 오는 사람은 모두의 편이니까 안심하고 즐기고 와!라고 모두가 말해주었어요.
本番直前そういう言葉を思い出して、さらにファンの方の顔が頭の中に出てきて、不安な気持ちがすごく軽くなりました。
실전 직전에 그런 말이 생각나서, 더해서 팬분들의 얼굴이 머릿속에 떠올라서, 불안한 마음이 많이 가벼워졌어요.
前日にミーグリがあってよかった♡
전날에 미그리가 있어서 다행이야♡
そしてステージに立つと、会場に来てくださってる方がものすごく暖かく迎えてくださいました♡
그리고 스테이지에 서면, 회장에 와주신 분들이 정말 따스하게 맞이해 주셨어요♡
サイリウムが本当に本当に綺麗でした!
みなさん私たちのサイリウムカラー全員分覚えてくれているのですか?嬉しすぎます!
사이리움이 정말 정말 예뻤어요!
여러분 저희 사이리움 컬러 전부 다 기억해 주시는 건가요? 정말 기뻐요!
タオルやうちわも見えましたよー!
타올이나 우치와도 발견했어요-!
愛が溢れてました!ありがとうございました♡
사랑이 넘쳐요! 감사합니다♡
まだ乃木坂46に加入してから1年目の私たち5期生が、こんなにすごいステージに立たせてもらえたことがすごくすごく嬉しくて、だけど終わってしまうと信じられないような…感じです。
아직 노기자카46에 가입한 지 1년째인 저희 5기생이, 이렇게 대단한 스테이지에 서게 해 주신 것이 정말 정말 기쁘고, 하지만 끝나게 된다면 믿기지 않을 것 같은... 느낌이에요.
といってもまだ終わってないんです!
그렇다고 해도 아직 끝나지 않았거든요!
18日には神戸で昼、夜に2公演あります。
18일에 고베에서 낮, 밤에 2 공연이 있어요.
アルノが言っていたけど、一公演ごとにちょっとでも成長できたらいいなーって思いました。
아루노가 말했었는데, 한 공연마다 조금이라도 성장할 수 있으면 좋겠다-라고 생각했어요.
神戸公演にご来場くださるみなさん、会えるのを楽しみにしています♡
고베 공연에 방문해 주시는 여러분, 만나는 것을 기대하고 있을게요♡
そしてどちらの公演もライブ配信されますので、来られない方は配信の方で応援よろしくお願いします。
그리고 두 공연 모두 라이브 발신이 되기 때문에, 오지 못하시는 분은 발신으로 응원 잘 부탁드려요.
【12月18日(日)昼公演】
開場11:00/開演12:00
リピート配信:12月18日(日) 15:30~(予定)
【12月18日(日)夜公演】
開場17:30/開演18:30
リピート配信:12月18日(日) 22:30~(予定)
【12월 18일(일) 낮공연】
개장 11:00/개연 12:00
리피트 발신:12월 18일(일) 15:30~ (예정)
【12월 18일(일) 밤공연】
개장 17:30/개연 18:30
리피트 발신:12월 18일(일) 22:30~ (예정)
絶対!パワーアップしますねーーー!!
절대! 파워 업할게요---!!
ライブのお話は神戸公演が終わったらまたさせてください。
라이브 이야기는 고베 공연이 끝나고 다시 하게 해 주세요.
コメントでもたくさん感想とか書いてくださって嬉しいです。
코멘트로도 많은 소감이라던가 남겨주신다면 기뻐요.
ファンの方同士の心温まるお話なども聞いて嬉しかったな。素敵♡
팬분들끼리의 마음 훈훈해지는 이야기를 듣고 기뻤어. 멋져♡
私よくコメント読んでウルウルしています。
みなさん私のことほんとによく見てくれてるし、私が考えてること前に話したっけ?って思うくらい私の気持ちを理解してくれる人がいて、本当に幸せです。すごいなぁ。
저 자주 코멘트 읽으면서 울먹울먹 하거든요.
다들 저를 너무 좋게 봐주시고, 제가 생각한 걸 전에 이야기했던가? 싶을 정도로 제 마음을 이해해 주시는 분들이 계셔서, 정말로 행복해요. 대단하다아.
ネガティブなこと考えそうになることもあるけど、言ったり書いたら現実になっちゃう、だから書かないし考えないぞー!ちーむあーやのみんなが言ってくれることを信じる!
부정적인 생각이 들 때도 있지만, 말하거나 쓰면 현실이 되어버려서, 그러니까 쓰지도 않고 생각하지도 않을래-! 팀 아야의 모두가 말해주는 걸 믿어!
ちーむあーやのみんながいるから頑張れます!
逆にいなかったら絶対頑張れない…
いつもありがとうございます♡
これからもよろしくお願いします♡
팀 아-야의 여러분이 있으니까 힘낼 수 있어요!
반대로 없으면 절대로 힘을 낼 수 없어...
항상 고마워요♡
앞으로도 잘 부탁드려요♡
先日のオンラインミート&グリートもすごく楽しかった!!
요전날의 온라인 미트&그리트도 정말 즐거웠어!!
30枚目シングルの区切りだったのもあって、お手紙読んでくださったり気持ちを伝えてくださる方もいました。嬉しかったなぁ。
30번째 싱글의 단락이기도 해서, 편지를 읽어주시거나 마음을 전해주시는 분도 계셨어요. 기뻤어어.
来てくださるだけでじゅうぶん嬉しいんですけどね♡
와주시는 것만으로도 충분히 기쁘지만요♡
大好きです。本当にありがとうございました♡
정말 좋아해요. 정말로 감사했습니다♡
31枚目も彩らしく頑張るねーーー
31번째도 아야답게 힘낼게---
31枚目シングル「ここにはないもの」発売中です!
真夏の全国ツアー2022東京公演のライブ映像やメイキング映像も収録されています。
ぜひ見てください!!
31번째 싱글 「여기에는 없는 것」 발매 중이에요!
한여름의 전국투어 2022 도쿄 공연의 라이브 영상과 메이킹 영상도 수록되어 있어요.
꼭 봐주세요!!
ジャケットもとても素敵になってます♡
자켓도 정말 멋지게 나왔어요♡
ここにはないもの
悪い成分
17分間
これから
MV公開されています。
是非ご覧ください!
여기에는 없는 것
나쁜 성분
17분간
앞으로
MV 공개되고 있어요.
꼭 봐주세요!
そして先日は5期生で「TikTok LIVE Vol.2」生配信に出演させていただきました!
그리고 얼마 전에는 5기생으로 「TikTok LIVE Vol.2」 생방송에 출연시켜 주셨어요!
17分間のTikTokバージョン、スペシャルムービーが初披露されたり、さくたん、くぅちゃん、なぎが作ったエフェクトで遊んだりしました。
とても楽しかった!
見てくださったみなさん、ありがとうございました。
17분간의 TikTok 버전, 스페셜 무비가 처음으로 선을 보이기도 하고, 사쿠탄, 쿠우쨩, 나기가 만든 이펙트로 놀기도 했어요.
정말 즐거웠어!
봐주신 여러분, 감사해요.
そしてライブ初日の夜、午前1:29~の新・乃木坂スター誕生!は見ていただけましたか?
그리고 라이브 첫날 밤, 오전 1:29~ 신・노기자카 스타탄생!은 봐주셨나요?
今回は3期生の中村麗乃さんが来てくださいました!
本当に美しい!てれさと着ていた白い衣装、2人ともめちゃくちゃ可愛かったですね♡
私が着たら雪だるまにしかならないですよ!ほんとに衣装がなんでも似合ってしまうのすごいです。
麗乃さんが私のこと好きって言ってくださったのも、ものすっっっごく嬉しかったです!
麗乃さんといっぱい仲良くなりたいです!
またお話出来たらみなさんに報告しますね♡
이번에는 3기생 나카무라 레노상께서 와주셨어요!
정말로 아름다워! 테레사와 입고 있었던 하얀 의상, 둘 다 너무너무 귀여웠어요♡
제가 입으면 눈사람밖에 되지 않을 거예요! 정말로 의상이 뭐든 잘 어울리는 게 대단해요.
레노상께서 저를 좋아한다고 말해주신 것도, 진짜 저어어어엉말 기뻤어요!
레노상과 많이 친해지고 싶어요!
또 이야기할 수 있으면 여러분께 보고할게요♡
あーあのクイズ?むず過ぎませんか?涙
아- 그 퀴즈? 너무 어렵지 않았나요? ㅜㅜ
次回放送ではゲストに辛島美登里さんが来てくださいました。
私は一緒にサイレント・イヴを歌わせてただきました。
다음 방송에는 게스트로 카라시마 미도리상께서 와주세요.
저는 함께 사일런트・이브를 부르게 되었습니다.
幼少期の㊙︎エピソード第2弾も!
ぜひご覧ください。
유년기의 ㊙︎에피소드 제2탄도!
꼭 봐주세요.
新・乃木坂スター誕生!は
毎週火曜日 午前1:29〜1:59(月曜深夜)
日本テレビで放送です
신・노기자카 스타탄생!은
매주 화요일 오전 1:29~1:59(월요일 심야)
닛폰 테레비에서 방송이에요
そして、乃木坂工事中は31stシングルヒット祈願が放送されました。
그리고, 노기자카 공사중은 31st 싱글 히트 기원이 방송되었어요.
飛鳥(場所)!行きたい!
絶対いつか行く!
아스카(장소)! 가고 싶어!
절대로 언젠가 갈 거야!
飛鳥さんが私の話をしてくださっていることが嬉しくて泣けてきてしまいました。
"孫の代まで続く飛鳥"
嬉しいですーーー
嬉しいと同時に寂しいも込み上げてきてしまいますが、絶対笑顔で見送りたいです。
아스카상께서 제 이야기를 해주시는 것이 기뻐서 눈물이 나고 말았어요.
“손자 대까지 이어지는 아스카”
기뻐요---
기쁜 동시에 쓸쓸함도 울컥함도 있습니다만, 무조건 미소를 보여드리고 싶어요.
まだ見ていない方はぜひこちらからご覧ください。
아직 보지 못하신 분은 꼭 여기에서 봐주세요.
乃木坂工事中は毎週日曜日
深夜0時〜
テレビ東京で放送です
노기자카 공사중은 매주 일요일
심야 0시~
테레비 도쿄에서 방송이에요
次回は31stシングルヒット祈願の後編です!
ぜひご覧ください!
다음 화는 31st 싱글 히트 기원 후편이에요!
꼭 봐주세요!
質問返しコーーナァァです!
질문 답하는 코--너어어예요!
◯ほっぺちゃんって知ってる?
A. 知ってる~♡集めてました!
◯홋페쨩이라고 알아?
A. 알아요~♡ 모았었어!
◯ご飯はどのくらいの時間食べなくても平気?
A. 1日は我慢出来そうだけど、できれば3食食べたいっ!お菓子は我慢するからご飯は食べたいっていう派です
◯밥은 얼마동안 먹지 않아도 괜찮아?
A. 하루는 참을 수 있을 것 같지만, 가능하다면 세끼 먹고 싶어어! 과자는 참을 수 있으니 밥을 먹고 싶어 하는 파예요
◯この秋1番の思い出教えてほしい!
A. 富士登山かな?あれって秋かな?
◯이번 가을 제일의 추억을 가르쳐주면 좋겠다!
A. 후지산 등산이려나? 저거 가을인가?
◯まだクリスマスプレゼントもらってる?
A. お母さんサンタからもらってます
◯아직 크리스마스 선물은 받고 있어?
A. 엄마 산타에게 받고 있어요
◯制服はブレザーとセーラーどっちが可愛いと思う?
A. デザインによるけどセーラー!
◯교복은 블레이저와 세라 어느 쪽이 귀엽다고 생각해?
A. 디자인에 따라 다르지만 세라!
◯クリスマスツリーとか飾ったりしてますか?
A. 今は飾ってないんです…クリスマスミーグリでみんなのおうちのクリスマスツリー見たいな♡
◯크리스마스트리라던가 장식하고 있나요?
A. 지금은 꾸미지 않았어요... 크리스마스 미그리에서 여러분의 크리스마스트리 보고 싶어♡
◯1人でどこかに行くことは出来ますか?
A. 乃木坂に入ってからどこでも行けるようになりました!
◯혼자서 어딘가에 갈 수 있나요?
A. 노기자카에 들어온 이후에 어디든 갈 수 있게 되었어요!
◯なんの部活に入ってた?
A. 吹奏楽部!
◯어떤 부활동에 들어갔어?
A. 취주악부!
◯硬水派?軟水派?
A. 軟水!!!
◯경수 파? 연수 파?
A. 연수!!!
◯写真を撮る時背伸びしたりする?
A. 集合写真の時とか背伸びしようと思ってるのにいつも忘れちゃう…
◯사진을 찍을 때 까치발을 들거나 해?
A. 단체 사진을 찍을 때라거나 까치발을 들려고 하는데 항상 까먹어서...
◯彩ちゃんの癒しって何?
A. 音楽♪
◯아야쨩의 치유는 뭐?
A. 음악♪
◯17分間で好きな歌詞はどこ?
A. 大好きだING~
◯17분간에서 좋아하는 가사는 어디?
A. 정말 좋아해ING~
◯小学生のファンがいてもうれしいですか?
A. すごーくうれしい!!!
◯초등학생 팬이 있어도 기쁘신가요?
A. 정마-알 기뻐!!!
◯彩ちゃんが夢にまで出てきちゃうんですけどこれってもしや恋ですか?
A. うん、間違いないです!君の名は…!
◯아야쨩이 꿈에까지 나와 버립니다만 이건 혹시 사랑일까요?
A. 응, 틀림없어요! 너의 이름은...!
◯好きな漫画教えてください!
A. 漫画ってあんまり見ないんだけど、ひーちゃんがおすすめアニメで言ってたサマータイムレンダ見てみたい!だって見てない人は人生半分損してるって…!半分損したくない!
◯좋아하는 만화 가르쳐 주세요!
A. 만화는 별로 보지 않지만, 히-쨩이 추천한 애니에서 말했던 서머타임 렌더 보고 싶어! 왜냐하면 보지 않은 사람은 인생의 절반 손해 보는 거라고...! 절반 손해 보고 싶지 않아!
◯乃木坂の曲で踊ってて楽しい踊りは何ですか?
A. 絶望の一秒前、フォーメーションも込みで好きです。でも歌詞の理解がいまだにできなくて考え出すとうーーーんとなります。
◯노기자카의 곡에서 춤을 추면 신나는 춤은 무엇인가요?
A. 절망 1초 전, 포메이션도 포함해서 좋아해요. 하지만 가사 이해가 아직도 되지 않아서 생각해 보면 으---음하게 돼요.
◯ZOZOマリンスタジアム以外の球場に行ったことある?
A. あと東京ドームだけあります
◯ZOZO 마린 스타디움 이외에 다른 구장 가본 적 있어?
A. 그리고 도쿄돔만 있어요
◯ねぞうは悪くないですか?
A. 意外とすんって寝てます💤
◯잠버릇은 나쁘지 않나요?
A. 의외로 푹 자요💤
◯小川家では冬至の時にゆず風呂にしてますか?
A. ゆず風呂入った事あります!冬至だったのか分からないけど…
◯오가와 가에서는 동지 때 유자탕을 하시나요?
A. 유자 목욕을 한 적이 있어요! 동지였는지 모르겠지만...
◯つきたてのおもちを大根おろしと醤油にからめて食べるのが好きなんだけど経験ありますか?
A. ある~!それに納豆も混ぜると美味しいですよ!
◯갓 만든 떡을 무즙과 간장에 비벼 먹는 걸 좋아하는데 경험해 본 적 있나요?
A. 있어~! 거기에 낫토도 섞으면 맛있어요!
◯あーやは冬になったらやりたいことはなんですか?
A. 小学生の時、水たまりの氷を割りながら学校行くのが楽しかった笑
またやりたい
◯아-야는 겨울이 되면 하고 싶은 것은 무엇인가요?
A. 초등학생 때, 웅덩이의 얼음을 깨면서 학교에 가는 게 즐거웠어 ㅋㅋ
또 하고 싶어
◯初めて乃木坂の曲を聞く子にこれ聞いてほしいっていう曲ありますか?
A. やっぱりSingOut!あとはやさしさとは、錆びたコンパス、乃木坂46の曲好きになってくれるといいなぁ♪
◯처음으로 노기자카의 곡을 듣는 아이에게 이건 들어줘라고 하는 곡 있나요?
A. 역시 SingOut! 그리고 상냥함이란, 녹슨 나침반, 노기자카46의 곡을 좋아해 줬으면 좋겠다아♪
◯逆に時間かかってしまう事ってある?
A. 爪切り!すごく時間かかっちゃう…
◯역으로 시간이 걸리는 일은 있어?
A. 손톱깎기! 너무 오래 걸려...
◯雪が降ったらあーやはまず初めに何する?
A. まずはー、上向いて口を開ける笑
◯눈이 내리면 아-야는 우선 처음에 어떤 걸 해?
A. 우선은-, 위를 향해 입을 벌리기 ㅋㅋ
◯5期生のトークが始まったら写真とかいっぱい送ってくれる?
A. 送るー!始まるの楽しみだなぁ!
◯5기생 토크가 시작되면 사진 같은 거 잔뜩 보내줄래?
A. 보낼래-! 시작하는 거 기대된다!
◯得意な家事はなに?
A. お風呂掃除!あとは回覧板を回す笑
◯잘하는 집안일은 뭐?
A. 목욕탕 청소! 그리고 회람판 돌리기 ㅋㅋ
◯トマト以外に好きな食べ物ランキングベスト3!
A. 野菜限定でランキング!!
1位 もやし
2位 えのき
3位 オクラ
何か忘れてそう…笑
◯토마토 이외에 좋아하는 음식 베스트 3!
A. 야채 한정으로 랭킹!!
1위 숙주
2위 팽이버섯
3위 오크라
뭔가 잊어버린 것 같아... ㅋㅋ
◯受験勉強始めてる?始めてたらどんなことやってるか知りたい!
A. 受験勉強のアドバイス、、私には何も出来ない泣
誰にも負けないくらいめちゃくちゃ応援してるね!
◯수험공부 시작했어? 시작하면 어떤 걸 하는지 알고 싶어!
A. 수험공부의 어드바이스,, 나는 아무것도 할 수 없어 ㅜㅜ
누구에게도 뒤지지 않을 정도로 엄청 응원하고 있을게!
◯17日間連続の休みがあったら何したい?
A. 遠出!!
◯17일간 연속적인 휴일이 있다면 무엇을 하고 싶어?
A. 멀리 외출!!
◯小学生の頃の休み時間何してた?
A. ドッジボールとかバスケ←意外でしょ
◯초등학교 시절 쉬는 시간에 뭐 했어?
A. 피구라던가 농구←의외죠
◯東洋亭ってお店のトマト丸ごとサラダ知ってる?
A. 調べたら想像と違っててめっちゃ美味しそう!食べたい!でも遠いーー
◯동양정이라는 가게의 토마토 통샐러드 알아?
A. 찾아보니까 상상과 달라서 정말 맛있을 것 같아! 먹고 싶어! 하지만 멀어--
◯自分たちのMVを見るのは恥ずかしい?
A. MVは恥ずかしくないです!あのシーンがこんな素敵になるんだーって何回も見ちゃいます♡
◯자신들의 MV를 보는 건 부끄러워?
A. MV는 부끄럽지 않아요! 그 씬이 이렇게 멋져지는구나-라며 몇 번이고 보게 돼요♡
◯1月から12月まで英語で言える?
A. もちろん余裕です!ほんとです!
◯1월부터 12월까지 영어로 말할 수 있어?
A. 당연히 여유로워요! 정말이에요!
◯冬は服何枚くらい重ね着する?
A. 私めっちゃ薄着でみんなに心配されます
◯겨울은 옷 몇 장정도 껴입어?
A. 저 엄청 옷을 얇게 입어서 모두를 걱정시켜요
◯手品やったことある?
A. 実はふたつくらいできるんです!
◯요술 해본 적 있어?
A. 실은 두 개정도 할 수 있거든요!
◯このシングルから初めてミーグリ行ってもいいですか?
A. もちろん!ぜひぜひ!
全国オンラインミート&グリートの方のスケジュールも決定しています。
2023年1月15日(日)なぎとペアレーン
2月4日(土)くぅちゃんとペアレーン
3月12日(日)いろはとペアレーン
お待ちしています♡
◯이 싱글에서 처음으로 미그리 가도 될까요?
A. 당연하죠! 꼭 꼭!
전국 온라인 미트&그리트 쪽의 스케줄도 결정되었어요.
2023년 1월 15일(일) 나기와 페어 레인
2월 4일(토) 쿠우쨩과 페어 레인
3월 12일(일) 이로하와 페어 레인
기다리고 있을게요♡
前回の全国ミーグリの写真
オズワルドさん立ち位置間違えてごめんなさい…
지난번 전국 미그리의 사진
오즈월드상 자리를 잘못 잡아서 죄송해요...
◯このコメントは17分間で書きました!すごいですか?
A. うん凄い!!!
みなさんも17分間◯◯チャレンジしてね笑
◯이 코멘트는 17분 동안 썼어요! 대단한가요?
A. 응 대단해!!!
여러분도 17분간 ◯◯ 챌린지 해보세요 ㅋㅋ
◯最近の給食で美味しかったものは?
A. 揚げパン
◯최근 급식에서 맛있었던 것은?
A. 아게빵
◯どうしたらすべすべつるつるお肌になれますか?
A. 私もニキビできますよーニキビできると悲しいよねー泣
地道に治そ!
◯어떻게 하면 매끈매끈하고 부들부들한 피부를 만들 수 있을까요?
A. 저도 여드름이 나요- 여드름이 나면 슬프죠-ㅜㅜ
꾸준히 나아보자!
◯ミーグリでウインクお願いしてもいいですか?
A. ウインクしあいましょー
◯미그리에서 윙크 부탁드려도 될까요?
A. 윙크해 봅시다-
◯彩ちゃんはテスト前に勉強以外のことをやりたくなることはある?
A. ね!片付け!なぜなんだ〜💦
◯아야쨩은 테스트 전에 공부 이외의 것을 하고 싶어지는 것 있어?
A. 응! 정리정돈! 왜일까~💦
◯すずめの戸締まり観た?
A. 観てないんだけど、この前「君の名は」TVで観て少し予告的なのやってたから、すごい観たくなってる!
◯스즈메의 문단속 봤어?
A. 보지 않았는데, 얼마 전 「너의 이름은」 TV에서 조금 예고적인 걸 해줘서, 엄청 보고 싶어졌어!
◯柴犬好きですよね?
A. 好きーー♡♡♡
◯시바견 좋아해요?
A. 좋아해--♡♡♡
◯あーやはお家に5期生メンバーのグッズとか飾ったりしてますか?
A. 飾ってないです笑
5期生が出てる雑誌とかはだいたい持ってます。
◯아-야는 집에 5기생 멤버의 굿즈라던가 장식하고 계신가요?
A. 장식하지 않아요 ㅋㅋ
5기생이 나오는 잡지 같은 건 대부분 가지고 있어요.
◯ライブの時ファンの方の顔ってハッキリ見えるの?
A. 見える!
◯라이브 때 팬분의 얼굴이 또렷하게 보여?
A. 보여!
◯あーやちゃんのポスターどこに貼るのがおすすめですか?
A. いつでも見えるところに貼ってくれたら嬉しいな♡
◯아-야쨩의 포스터 어디에 붙이는 걸 추천하시나요?
A. 언제든지 보이는 곳에 붙여주면 좋겠다♡
◯彩ちゃんが今年1番聴いた曲何だった?
A. 絶望の一秒前かなー。自分達の曲が初めてSpotifyで聴けた時、信じられないような、なんとも言えない気持ちでした。
◯아야쨩이 올해 제일 많이 들은 곡은 뭐였어?
A. 절망 1초 전일까-. 자신들의 곡을 처음으로 Spotify에서 들을 수 있었을 때, 믿을 수 없는, 뭐라고 말할 수 없는 기분이었어요.
◯自分たちの曲ってカラオケで歌いますか?
A. 歌いますよー!Actually...が難しかった!
◯자신들의 곡은 노래방에서 불러요?
A. 불러요-! Actually...가 어려웠어!
◯総長!生まれも育ちも千葉県ですが中高は埼玉県でした、そんな私はOne Night Carnivalに参加できますか?
A. 千葉魂はあるのかー?
◯총장! 태생도 성장도 치바현이지만 중고교는 사이타마현이었어요. 그런 저는 One Night Carnival에 참가할 수 있나요?
A. 치바혼은 있는 것인가-?
◯彩ちゃんはディズニーでアトラクション乗りまくる派ですか?それともショーとかパレード楽しむ派?
A. 乗りまくる派です!食べまくるもいいね〜
◯아야쨩은 디즈니에서 어트랙션을 타고 다니는 파인가요? 아니면 쇼나 퍼레이드를 즐기는 파?
A. 마구마구 타는 파예요! 마구 먹는 것도 좋죠~
◯あーやの中で1番トマトと合う食べ物はなに?
A. モッツァレラチーズ!!
◯아-야에게 있어 토마토와 제일 어울리는 음식은 뭐?
A. 모차렐라 치즈!!
◯今までも大好きやったけどさらに大好きになった!この気持ち伝われー!
A. わーありがとう♡伝わった!嬉しい♡
◯지금까지도 정말 좋아했지만 더욱더 정말 좋아졌어! 이 기분이 전해져라-!
A. 와- 고마워♡ 전해졌어! 기뻐♡
◯最近のくぅちゃんとのエピソード教えて!
A. 毎日いちゃいちゃしてます♡
彩がくぅちゃんのこと好きすぎて、ずーっとくっつきたいんです♡♡♡
くぅちゃんだーいすき♡♡♡♡♡
↑くぅちゃんが今となりにいて乗っ取られました😱
ほんとは私の写真に言葉入れてスタンプ代わりに送ってきます😂
◯최근의 쿠우쨩과의 에피소드를 가르쳐줘!
A. 매일 꽁냥꽁냥해요♡
아야카 쿠우쨩을 정말 좋아해서, 계속 꼬오옥 붙어있고 싶어요♡♡♡
쿠우쨩이 정-말 좋아♡♡♡♡♡
↑쿠우쨩이 지금 옆에 있어서 빼앗겼어요😱
사실은 제 사진에 단어를 넣어서 스탬프 대신 보내와요😂
◯赤ペンはどんなの使ってる?
A. ジェットストリーム!
◯빨간펜은 어떤 걸 써?
A. 제트스트림!
◯ミーグリをしている時は手元にメモ帳やペンを置いていますか?
A. 置いてて書いてるけど、たまに何これ?ってことが書いてあってめっちゃ気になるのです…
◯미그리를 하고 있을 때는 수중에 메모장이나 펜을 두고 계신가요?
A. 놓아두고 쓰지만, 가끔 이게 뭐지? 싶은 것이 적혀 있어서 굉장히 신경 쓰여요...
◯今日の沈黙の金曜日あーやも聴く?
A. 聴くー!今日はてれさが出ますよー!
◯오늘의 침묵의 금요일 아-야도 들어?
A. 들어-! 오늘은 테레사가 나와요-!
他のお知らせはこちらです↓
외의 공지사항은 이쪽이에요↓
①12月15日発売「EX大衆」様
くぅちゃんと取材していただきました。
見てくださると嬉しいです。
よろしくお願いします。
①12월 15일 발매 「EX대중」
쿠우쨩과 취재해 주셨어요.
봐주시면 기쁠 것 같아요.
잘 부탁드려요.
②1月7日発売「BOMB」様
てれさと撮影していただきました。
こちらもチェックしてくださると嬉しいです。
よろしくお願いします。
②1월 7일 발매 「BOMB」
테레사와 촬영시켜 주셨어요.
이쪽도 체크해 주신다면 기뻐요.
잘 부탁드려요.
③ 「#乃木坂46TikTok祭り」第一弾!
【5期生祭り】こちらからチェックしてください↓
③ 「#노기자카46TikTok축제」 제1탄!
【5기생 축제】 이쪽에서 체크해 주세요↓
https://www.nogizaka46.com/s/n46/news/detail/66050?ima=1642&pri1=202212
乃木坂46TikTok公式アカウント↓
노기자카46 TikTok 공식 어카운트↓
https://snssdk1180.onelink.me/BAuo/79076418
④ 乃木坂46 11th YEAR BIRTHDAY LIVEの開催が決定しました!
④ 노기자카46 11th YEAR BIRTHDAY LIVE의 개최가 결정되었어요!
会場:横浜アリーナ
開催日:
DAY1~全体ライブ~:2023年2月22日(水)
DAY2〜5期生ライブ〜:2023年2月23日(木・祝)
DAY3〜4期生ライブ〜:2023年2月24日(金)
DAY4〜3期生ライブ〜:2023年2月25日(土)
회장:요코하마 아레나
개최일:
DAY1 ~전체 라이브~:2023년 2월 22일(수)
DAY2 ~5기생 라이브~:2023년 2월 23일(목・공휴일)
DAY3 ~4기생 라이브~:2023년 2월 24일(금)
DAY4 ~3기생 라이브~:2023년 2월 25일(토)
すごいです!楽しみです!
みなさんもぜひ予定に入れといてください!
よろしくお願いします!
대박이에요! 기대돼요!
여러분도 꼭 예정에 넣어주세요!
잘 부탁드려요!
それでは今日はここで終わりです。
18日神戸公演で、
20日リレーブログで、
25日今年最後のミーグリで、
お会いしましょう!
그럼 오늘은 이쯤에서 끝낼게요.
18일 고베 공연에서,
20일 릴레이 블로그에서,
25일 올해의 마지막 미그리에서,
만나자고요!
最後まで読んでくださってありがとうございました♡
끝까지 읽어주셔서 감사해요♡
小川彩
오가와 아야
(21)
'5기' 카테고리의 다른 글
이 시간이 계속 이어질 수 있기를🌸 카와사키 사쿠라 (0) | 2024.07.17 |
---|---|
실은 그때 다리에 쥐가 났어요. 오쿠다 이로하 (0) | 2024.07.17 |
서머타임 렌더 #hinadaniblog 오카모토 히나 (0) | 2024.07.16 |
언제나 웃고 있으니까 어쩐지 나도 행복해져 이노우에 나기 (0) | 2024.07.15 |
요코하마 2일째, 가보자구-!!! 이치노세 미쿠 (0) | 2024.07.15 |