< 試行錯誤中!弓木奈於 >

< 시행착오 중! 유미키 나오 > - 20.06.10

 

こんにちは!

안녕하세요!

 

 

 

ページをクリックしてくださりありがとうございます✨

페이지를 클릭해 주셔서 감사해요

 

 

乃木坂46 新4期生

노기자카46 4기생

 

 

京都府出身

교토부 출신

 

 

弓木奈於(ゆみきなお)です☺︎

유미키 나오(유미키 나오)예요☺︎

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

携帯を置いて、タイマー設定で写真を撮りました!

핸드폰을 두고, 타이머 설정으로 사진을 찍었어요!

 

 

 

以前も挑戦したのですが、

その時は時間がなくて、一枚しか撮れない!という時だったのです。

(今思えば、何でそんな時に挑戦したのでしょうか...笑)

이전에도 도전을 했었는데,

그때는 시간이 없어서, 한 장밖에 찍을 수 없어!라고 할 때였어요.

(지금 생각하면, 왜 그런 때에 도전한 것일까요... ㅋㅋ)

 

 

しかし!

그런데!

 

7秒タイマーにしたつもりが3秒タイマーで、

7초 타이머로 했는데 3초 타이머라서,

 

画面『3』

私『3秒!?』

画面『2』

私『ポーズを決めねば!!!』

画面『1』

私『決めねば...!』

화면 3

3!?

화면 2

포즈를 정해야 해!!!

화면 1

정해야 해...!

 

と慌ててしまったのです!

라고 당황하고 말았어요!

 

 

 

 

¯\( ˘-˘ )/¯ アリャ

¯\( ˘-˘ )/¯

 

 

 

今日は間違えなかったですよ!!

でも何故か、思いがけぬタイミングでパシャっとなった写真がありました...

오늘은 실수하지 않았어요!!

하지만 왠지, 생각지도 못한 타이밍에 찰칵하는 사진이 있었어요...

 

 

 

 

 

 

撮った写真見ようと思ってカメラロールを開いたら、一番最初にこの写真があったのです!

これいつ撮ったんだろう...?

ボタン押したのかな...?

写真があるってことは、押したんだろうな...笑

찍은 사진 보려고 카메라 롤을 열었더니, 제일 처음 이 사진이 있었어요!

이거 언제 찍은 거지...?

버튼 누른 건가...?

사진이 있다는 건, 누른 거겠지... ㅋㅋ

 

 

 

一番最初に撮ったからか、正座をしているのです(笑)

제일 먼저 찍어서 그런지, 정좌를 하고 있는 거예요 (ㅋㅋ)

 

 

 

 

 

タイマー設定で写真を撮ると、次手で持っで写真を撮る時にもタイマーになっている時ありませんか...?

타이머 설정으로 사진을 찍으면, 다음에 손으로 들고 사진을 찍을 때도 타이머가 켜져 있을 때 없으신가요...?

 

 

 

アルアル!

있어있어!

 

 

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

 

❁質問にお返事させていただくコーナーmini❁

질문에 답해드리는 코너 mini

 

 

 

⚫︎最近はまっていることとかある?

⚫︎요즘에 빠져있는 것이 있어?

 

 

プチトマトにはまってます!

방울토마토에 빠졌어요!

 

 

 

 

⚫︎ 奈於ちゃんは何パスタが好きですか?

⚫︎ 나오쨩은 어떤 파스타를 좋아하시나요?

 

 

ペスカトーレが好きです!

페스카토레를 좋아해요!

*페스카토레 ; 어패류를 토마토 소스로 버무린 스파게티

 

 

 

 

⚫︎ 活動自粛中何か新たな発見をしましたか?

⚫︎ 활동 자제 중 무언가 새로운 발견을 하셨나요?

 

 

物置部屋の掃除をしていて、振動するプレートを見つけました!

昔家族で回していた交換日記も見つけました!☺︎

헛간 방 청소를 하다가, 진동하는 플레이트를 발견했어요!

예전에 가족끼리 돌렸던 교환일기도 발견했어요!☺︎

 

 

 

 

⚫︎ 最近は他に何か料理したーー??

⚫︎ 최근에는 외에 무언가 요리했어--??

 

 

ジェノベーゼソースを作りました!

바질 페스토를 만들었어요!

 

ソースと海老と糖質ゼロ麺でなんちゃってジェノベーゼパスタを作ったり、

たことブロッコリーと混ぜたり、アレンジがたくさんあるので大好きです☺︎

페스토와 새우와 당질 제로 면으로 해서 바질 페스토 파스타를 만들거나,

문어와 브로콜리와 섞거나, 어레인지가 많아서 정말 좋아해요☺︎

 

料理と言っていいのかわからないのですが...

アボカド納豆はおすすめです!

納豆に切ったアボカド、海苔を混ぜるだけ!

璃果ちゃんも気に入ってくれました☺️

海苔は韓国海苔でも美味しいです( '-' )ง✧

요리라고 해도 될지 모르겠습니다만...

아보카도 낫토는 추천해요!

낫토에 자른 아보카도, 김을 섞기만 하면!

리카쨩도 마음에 들어 했어요☺️

김은 한국 김으로 해도 맛있어요( '-' )ง✧

 

 

 

 

⚫︎ ハンドクリームはどんなの使ってますか?

⚫︎ 핸드크림은 어떤 걸 사용하시나요?

 

 

Aesopのレスレクション ハンドバームです!

お誕生日にいただいて、大切に使っております!

香りにも癒されます...❁

Aesop의 레저렉션 핸드 밤이에요!

생일에 받아서, 소중히 사용하고 있어요!

향기도 치유받아요...

 

 

 

 

⚫︎バスケしてる闘牛ってどんなイメージ?

⚫︎농구하는 투우는 어떤 이미지?

 

 

足が速くて、強くて、バスケに対して一生懸命な方だと想像しました!

발이 빠르고, 강하고, 농구에 대해 최선을 다하는 쪽이라고 상상했어요!

 

 

 

 

⚫︎ メガネとコンタクトどっち派?

⚫︎ 안경과 콘택트 어느 파?

 

 

メガネ目が小さくなっちゃうし、極力コンタクトか何もしないにしていたのですが...

最近はちゃんとメガネかけないとなって思ってかけてます!

メガネかけないと見えないので!笑

안경 눈이 작아져 버리고, 최대한 콘택트나 아무것도 하지 않기로 했습니다만...

요즘은 제대로 안경을 쓰지 않으면이라고 생각해서 쓰고 있어요!

안경을 쓰지 않으면 보이지 않으니까! ㅋㅋ

 

初公開

첫 공개

 

 

 

 

 

⚫︎ 水泳はどのくらいやってたんですか?

⚫︎ 수영은 얼마나 하셨나요?

 

 

3歳〜11歳までやっていました!

3~11살까지 했었어요!

 

 

 

 

今日は以前いただいていた質問に少しお返事させていただきました(*ˊᵕˋ*)♡

오늘은 전에 받았던 질문에 조금 답변을 드렸어요(*ˊˋ*)

 

以前いただいたコメントも大切に読ませていただいております!

ありがとうございます( *ˊᵕˋ ) ⁾⁾

이전에 받은 코멘트도 소중히 읽고 있어요!

감사합니다( *ˊˋ ) ⁾⁾

 

 

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

 

 

 

乃木坂46時間TVの企画が追加発表されましたね ∗•*¨*⸜(´ ˘ `∗)⸝*¨*•∗

노기자카 46시간 TV의 기획이 추가 발표되었죠 ∗•*¨*˘ `)*¨*•∗

 

 

 

4期生の企画は...お菓子の家を作ります!

4기생의 기획은... 과자 집 만들기예요!

 

夢のような企画をさせていただける事、とってもとても幸せです(*ˊᵕˋ*) ❤︎

꿈같은 기획을 하게 된 것, 정말 정말 행복해요(*ˊˋ*) ❤︎

 

 

お菓子作りが上手なメンバーや、甘いものが大好きなメンバーがたくさんいるので、

과자 만들기가 능숙한 멤버나, 단 것을 정말 좋아하는 멤버가 많이 있기 때문에,

 

皆さんと楽しく作りたいなって思います(* ॑ ॑* )⸝♪

여러분들과 즐겁게 만들고 싶다고 생각해요(* ॑ ॑* )⸝♪

 

そして見てくださる皆さんに楽しんでいただけるように、一生懸命頑張ります!!

그리고 봐주시는 여러분이 즐기실 수 있도록, 최선을 다해 열심히 할게요!!

 

 

 

1期生さん、2期生さん、3期生さん、先輩方の企画もとっても楽しみです✨

1기생님, 2기생님, 3기생님, 선배님의 기획도 정말 기대돼요

 

 

 

幸せです!ワクワクです!˙˚⸜(* ॑ ॑* )⸝˚˙

행복해요! 두근두근해요!˙˚⸜(* ॑ ॑* )⸝˚˙

 

 

 

 

     ---------- キリカエ ---------

     ---------- 전환 ---------

 

私のほっぺたが赤いのは、昔からだったみたいです(●・̆⍛・̆●)

제 볼이 빨간 것은, 옛날부터였던 것 같아요(●・̆⍛・̆●)

 

 

 

 

 

 

 

 

明日は黒見ちゃんです!

내일은 쿠로미쨩이에요!

 

 

私は、黒見ちゃんとお出かけしたいな...って密かに思っています( ⸝⸝⸝˙~˙⸝⸝⸝ )

저는, 쿠로미쨩과 외출하고 싶다...라고 은근히 생각하고 있어요( ⸝⸝⸝˙~˙⸝⸝⸝ )

 

 

 

黒見ちゃんも美佑ちゃんもお顔が整っているから、色々なヘアアレンジがすっごく似合いますね☺︎

쿠로미쨩도 미유쨩도 얼굴이 갖추어져 있기 때문에, 다양한 헤어 어레인지가 굉장히 어울리네요☺︎

 

 

 

 

今日のブログは長くならないように心がけました|•'-'•)و✧

오늘 블로그는 길어지지 않도록 유의했어요|'-')و

 

 

お仕事や学校、皆さん毎日本当にお疲れ様です✨

일이나 학교, 여러분 매일 정말로 수고 많으세요

 

次のブログでお話ししたいこと、もうあるのですっ ピョン⋆⸜(* ॑ ॑* )⸝ピョン

다음 블로그에서 이야기하고 싶은 것, 벌써 있어요오 ⋆⸜(* ॑ ॑* )

 

 

 

 

 

 

 

 

昔から仲良しな友達が、「最近お姉さんみたいな顔になってきたね!」って言ってくれました☺️✨

옛날부터 가까이 지낸 친구가, 요즘 언니같은 얼굴이 되었네!라고 말해줬어요☺️✨

 

頑張らないとっ!

열심히 하지 않으면!

 

 

 

最後まで読んでくださりありがとうございました☺️

끝까지 읽어주셔서 감사해요☺️

 

皆さんにとって、素敵な1週間になりますように...♡

여러분께 있어, 멋진 1주일이 될 수 있기를...

 

 

本日もありがとうございました✨

오늘도 감사했습니다

©