< やさしさ。佐藤璃果 >
< 상냥함. 사토 리카 > - 20.06.27
こんにちは~☺︎
안녕하세요~☺︎
6月27日(土)
6월 27일(토)
お元気ですか?
잘 지내셨나요?
乃木坂46 新4期生 岩手県出身
佐藤璃果です。
노기자카46 신 4기생 이와테현 출신
사토 리카예요.
紫陽花!!!♡
수국!!!♡
6月は紫陽花という感じがしますよね。
6월은 수국이라는 느낌이 들죠.
なぜでしょう。
왜일까요.
"紫陽花は雨に濡れている方が美しいんだよ"
“수국은 비에 젖어 있는 쪽이 아름다워”
そういう話をしてもらって、なるほどな
と思った私です。
라는 이야기를 해주셨는데, 과연 그렇군
이라고 생각한 저예요.
雨に濡れていることで、
花びらが反射でキラキラ光り
輝いているように見える。
비에 젖어 있는 것으로,
꽃잎이 반사로 반짝반짝 빛이
나고 있는 것처럼 보여.
色に深みがでるな、と思いました。
색에 깊이가 있구나, 라고 생각했어요.
調べてみて、紫陽花には色ごとに、
花言葉があることがわかりました。
조사해 보고, 수국에는 색마다,
꽃말이 있다는 것을 알게 되었어요.
白い紫陽花:『寛容』
흰색 수국:『관용』
青い紫陽花: 『辛抱強い愛情』『強い愛情』
푸른 수국: 『참을성 있는 애정』 『강한 애정』
ピンクの紫陽花:『元気な女性』
핑크 수국:『건강한 여성』
らしいです。
이라고 해요.
とてもシュールな画像たち。
아주 초현실적인 사진들.
雨の季節。(´._.`)
비의 계절. (´._.`)
*****************************************
たまたま居た4人で撮りました。
우연히 있던 4명이서 찍었어요.
いつか16人で写真を撮れる日が来るといいな。
언젠가 16명이서 사진을 찍는 날이 왔으면 좋겠다.
新4期のなかで居ないのなおちゃんだけだ...
申し訳ない。また今度、撮ろうね!
신 4기생에서 있지 않은 건 나오쨩뿐이야...
미안해. 또 다음에, 찍자!
なおちゃんに申し訳ないので
エピソードトークをしたいと思います!
나오쨩에게 미안하니까
에피소드 토크를 하고 싶다고 생각해요!
なおちゃんは話を聞く時に
「分かるぅ~」
と言っている時の瞬き長めのことが多いです。
人の話をよく聞いているというのが
伝わってきます。素敵です。
나오쨩은 이야기를 들을 때에
「알 것 같아~」
라고 말할 때 눈을 깜빡이는 경우가 많아요.
남의 이야기를 잘 듣고 있다는 것이
전해져요. 멋져요.
せつめいむずかしい。
설명 어려워.
前回の続きを!
저번에 이어서!
3日目の朝。新4期生の5人での30分間を、
3일째의 아침. 신 4기생 5명이서 30분간을,
2日目に続き頂きました。
2일째에 이어서 받았어요.
昨日の反省を活かして、
もっと周りを見るようにして、
話す事だけが全てじゃないので、
気をつけました。
어제의 반성을 살려서,
조금 더 주위를 살피도록 하고,
말하는 것만이 전부가 아니기 때문에,
주의했어요.
ダミヘ、ドキドキでした(ㆆ_ㆆ)
ASMR, 두근두근했어요(ㆆ_ㆆ)
みんなのを、聞いて胸が
모두의 것을, 듣고 가슴이
ドックンバックンしました。
쿵쾅쿵쾅했어요.
ヘッドフォンの音質も良すぎて余計に。
헤드폰의 음질도 정말 좋아서 괜히.
みんないい声してるなぁ、
다들 좋은 목소리네,
*****************************************
そして最後に、
그리고 마지막으로,
ライブがありました!
라이브가 있었어요!
最初の裸足でSummer、
맨처음의 맨발로 Summer,
自分のタオルを掲げて、歌うのは新鮮でした。
자신의 타올을 걸고, 노래하는 건 신선했어요.
ライブビューイングで行った
라이브 뷰잉으로 갔었던
乃木坂46 7th YEAR BIRTHDAY LIVE
노기자카46 7th YEAR BIRTHDAY LIVE
の時は、西野七瀬さんのタオルを掲げて、
때는, 니시노 나나세상의 타올을 걸고,
コールしていましたので。
콜을 했었기 때문에.
そして、ユニットに別れての
先輩方のライブ。素敵でした。
그리고, 유닛으로 갈라진
선배님의 라이브. 멋졌어요.
一人一人がキラキラと輝いていて、
熱量が凄くて、
初めて披露される曲、
大好きな曲が沢山ありました。
한 사람 한 사람이 반짝반짝 빛나고 있어서,
열량이 엄청나서,
처음으로 선보이는 곡,
정말 좋아하는 곡이 많이 있었어요.
「Sing Out」と「世界中の隣人よ」に
「Sing Out」과 「온 세상의 이웃이여」에
私達も参加させて頂きました。
저희도 참가시켜 주셨어요.
ありがとうございます。
감사합니다.
初めて乃木坂46の1人として
参加出来た日なので
처음으로 노기자카46의 1인으로서
참가할 수 있었던 날이기 때문에
忘れることはないです。
잊는 일은 없을 거예요.
*****************************************
ちょっと裏話。
「のぎおび」でも大園桃子さんが
言ってらっしゃったように、
약간 후일담.
「노기오비」에서도 오오조노 모모코상께서
말씀하셨던 것처럼,
ライブで失敗してしまってずっと心苦しくて
全員に謝りたかったんですけど、
いい空気を壊すのもなということで、
マネージャーさんにだけ謝りに行ったら、
3期生の皆さんのところに連れて行ってくださって、
先輩方が温かい言葉をくれたんです。
라이브에서 실패를 해버려서 계속 마음이 괴로워
모두에게 사죄드리고 싶었습니다만,
좋은 공기를 깰 것 같아서,
매니저분께만 사죄드리러 갔더니,
3기생 여러분들이 계신 곳에 데려가 주셨는데,
선배님들이 따스한 말씀을 해주셨거든요.
本当にありがとうございました。
정말로 감사했습니다.
家に帰ってからも、心苦しかったところに、
大好きな、とある先輩からご連絡を頂き、
また助けて頂きました。
집에 돌아와서도, 마음이 불편했던 차에,
정말 좋아하는, 어떤 선배로부터 연락을 받고,
또 도움을 받았어요.
泣かないようにしてきたので、
本当にお恥ずかしいです...
울지 않으려고 했기 때문에,
정말로 부끄러워요...
皆さんから頂いた優しさを、
忘れずに私も優しさを伝染して行けるように
여러분들이 주신 상냥함을,
잊지 않고 저도 상냥함을 전염시켜 갈 수 있도록
心に留めておきたいと思います。
마음에 새겨두고 싶다고 생각해요.
3期生の先輩方、
ありがとうございました!
3기생 선배님들,
감사했습니다!
*****************************************
(あまり上手く切り分けられなかったので、
キラキラさせてみた。)
(그다지 잘 자르지 못했기 때문에,
반짝반짝하게 해 보았다.)
そして、ギリギリになってしまいましたが、
그리고, 아슬아슬해져 버렸습니다만,
6月生まれの皆さん、
6월생 여러분,
お誕生日おめでとうございます。
생일 축하드려요.
素敵な一年になりますように。
멋진 1년이 될 수 있기를.
今回はオレオチーズケーキです。
이번에는 오레오 치즈 케이크예요.
ずっと作ってみたかったのですʕ๑•ɷ•๑ʔ
계속 만들어보고 싶었어요ʕ๑•ɷ•๑ʔ
我が家には電動泡立て器がないので、
手動で泡立てるのが難点でしたね、
저희 집에는 전동 거품기가 없어서,
수동으로 거품을 내는 것이 난점이었네요,
いつも電動泡立て器を買おうとするのですが
悩んで悩んで諦めます。
항상 전동 거품기를 사려고 하는데
고민하고 고민하다 포기해요.
あっホットサンドメーカーも頼もうとして、
諦めてた( ´ ꒳ ` )
앗 핫샌드 메이커도 사려고 하다가,
포기했었어( ´ ꒳ ` )
*****************************************
沢山の心温まるメッセージ、
ありがとうございます。
많은 마음 따뜻해지는 메세지,
감사합니다.
皆さんの忙しい日々の中で、
私にコメントを書いてくれたり、
読んでくださったり、
しているのをよく想像します。
여러분이 바쁜 나날 속에서,
저에게 코멘트를 써주시거나,
읽어주시거나,
하고 있는 걸 자주 상상해요.
言葉には大きな力がある。
말에는 큰 힘이 있다.
何度も思ってきました、
몇 번이나 생각했어요,
いつもありがとうございます。
항상 감사합니다.
沢山の優しさをありがとうございます。
많은 상냥함에 감사합니다.
感謝の想いって伝わってますか?
감사의 마음이 전해지나요?
文字に想いを込めて、届けっ!えーいっ!
글자에 마음을 담아서, 전다알! 에-잇!
次の回で質問コーナー再びしたい
と思います。
다음 회에서 질문 코너 다시 하고 싶다
고 생각해요.
どきどき。
두근두근.
待ってます。
기다릴게요.
*****************************************
明日はるなぴです。
내일은 루나피예요.
るなちゃんにブースに沢山あった
白目マークの書き方のコツを今度教えて欲しいな( ˊ꒳ˋ ) ᐝ
루나쨩과 부스에 많이 있었어
흰 눈 마크 그리는 방법의 요령을 다음에 가르쳐 주었으면 좋겠다( ˊ꒳ˋ ) ᐝ
*****************************************
皆さんにとって今日が
素敵な一日になりますように。
여러분께 있어서 오늘이
멋진 하루가 될 수 있기를.
このTシャツお気に入りです☺︎
이 티셔츠 마음에 들어요☺︎
それではまた~
그럼 이만~
#13 ❁ り か ❁
#13 ❁ 리 카 ❁
'4기' 카테고리의 다른 글
우사코알라 마츠오 미유 (0) | 2024.09.21 |
---|---|
수고하셨습니다! 하야시 루나예요~ (0) | 2024.09.21 |
“당신의 하트에 전력 즛큥♡” 쿠로미 하루카 (0) | 2024.09.20 |
노기자카 46시간 TV, 감사했습니다! 유미키 나오 (0) | 2024.09.18 |
감사합니다. 마츠오 미유 (0) | 2024.09.17 |