< つづき 中西アルノ >

< 연결 나카니시 아루노 > - 22.07.13

 

最近、不思議な夢を見たんです。

최근, 신기한 꿈을 꿨거든요.

 

チンチラと私が一隻のボートの上で漂流しているのですが、瞬きしたらチンチラとボートがなくて私1人で海に浮かんでて、そのまま溺れちゃいました。

친칠라와 제가 한 척의 보트 위에서 표류하고 있었는데, 눈을 깜빡였더니 친칠라와 보트가 없어져서 저 혼자 바다에 떠 있다가 그대로 빠져 버렸어요.

 

『ライフ・オブ・パイ』って映画を思い出しますね😮

라이프오브파이라는 영화가 생각나네요😮

 

あまりにも鮮明だったので、何かの暗示かも!

너무 선명해서, 무언가 암시일지도!

 

と思いここにめもめも…📝

라고 생각해 여기에 메모메모...📝

 

皆さん、11日ぶりです。心身共にお元気ですか?

여러분, 11일 만이에요. 몸과 마음 모두 잘 지내셨나요?

 

ツアーもついに来週に控え、私たちはエンジンをかけてがんばっております💪

투어도 드디어 다음 주를 앞두고, 저희는 엔진을 걸고 열심히 하고 있어요💪

 

 

 

 

そういえば、綿菓子を失敗してしまったのが悔しくて通販で綿菓子をぽちりました!

그러고 보니, 솜사탕을 실패해 버린 것이 분해서 인터넷으로 솜사탕을 뽑았어요!

 

 

 

牛脂?

마블링?

 

いちご味だったのですが今までで食べた綿菓子の中で1番美味しかったです!!🙌

딸기 맛이었는데 지금까지 먹어본 솜사탕 중에서 제일 맛있었던 것 같아요!🙌

 

追加で3つぽちりました。

추가로 3개 뽑았어요.

 

〜〜〜〜〜〜〜〜

 

🛎

 

以前の『新・乃木坂スター誕生!』では平井堅さんの『瞳を閉じて』を歌唱させていただきました!

이전의 노기자카 스타탄생!에서는 히라이 켄상의 눈을 감고를 가창하게 해 주셨어요!

 

今までで1番苦戦した楽曲でした…

지금까지에서 제일 고전한 악곡이었어요...

 

最初のボイトレからリハまで

첫 번째 보컬트레이닝부터 리허설까지

 

「無理だ〜歌えないよ〜」って落ち込んだりとずっとめそめそしておりました。

무리야~ 못 부르겠어요~라고 우울해하거나 계속 훌쩍훌쩍거렸어요.

 

そのまま自信ない状態で歌うと、やっぱり歌唱にも出てしまって本番もたくさん失敗しちゃったなあ~と……

그대로 자신 없는 상태에서 노래하면, 역시 가창에서도 드러나 버려서 실전도 엄청 실패해 버렸구나~하고......

 

でもネガティブばかりも良くないので

하지만 네거티브뿐이어도 좋지 않아서

 

伸び代があるんだ……!と思って自分を鼓舞できる思考にシフトしようと試みています…笑

성장기가 있는 거지......!라고 생각하고 자신을 고무할 수 있는 사고로 전환하려고 했어요...ㅋㅋ

 

そして来週

그리고 다음 주

 

てれぱと和となおと4人でセンチメンタル・バスさんの『Sunny Day Sunday』を歌います!

테레파와 나기와 나오와 4명이서 센티멘탈버스상의 Sunny Day Sunday를 불러요!

 

ついにみんなとの歌唱〜!!!

드디어 모두와의 가창~!!!

 

やったーーーーー!!!!

아싸-----!!!!

 

相川七瀬さんと歌わせていただいたときもそうだったのですが

아이카와 나나세상과 노래를 부를 때도 그랬었지만

 

1人で歌う時より誰かと歌う方がずっとずっと緊張するタイプみたいです…

혼자 노래할 때보다 누군가와 노래하는 게 훨씬 더 긴장되는 타입인 것 같아요...

 

歌詞やら振りが飛んだらどうしようと不安いっぱいで臨んだのですが……

가사라던가 흔들리면 어쩌나 하는 불안 가득한 마음으로 임했지만......

 

想定の失敗はすこしありつつも楽しく!元気に!そして可愛く(?)!やり切りました〜☺️

상상했던 실패는 조금 있었지만 즐겁게! 건강하게! 그리고 귀엽게(?)! 해냈어요~☺️

 

 

月曜深夜25:29~25:59放送です!

월요일 밤 25:29~25:59 방송이에요!

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 

🛎

 

7/17日に放送される『乃木のの』にお邪魔させていただいております!

7/17일에 방송되는 노기노노에 실례하게 해 주셨어요!

 

あやめさんとは中々お話しする機会がなかったのですが、今回のラジオを通して

아야메상과는 좀처럼 이야기할 기회가 없었는데, 이번 라디오를 통해서

 

「少し仲良くなれたかも……」

조금 친해질 수 있었을지도......

 

なんて思っています(勝手に)

라고 생각하고 있어요(마음대로)

 

ぜひご覧ください☺︎

꼭 봐주세요☺︎

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 

 

 

質問に答えるコーナー!

질문에 답하기 코너!

 

Q全ツでレス貰いたいんだけど何すればいいかな?

Q전국투어 레스를 받고 싶은데 무엇을 하면 좋을까?

 

→タオル持っていっぱい振ってください!!

타올을 쥐고 잔뜩 흔들어 주세요!!

 

がんばって見つけます☺️♡

열심히 찾아볼게요☺️♡

 

 

 

Q 猛禽類は好きですか?

Q 맹금류 좋아하세요?

 

→とっても好きです…

정말 좋아해요...

 

爬虫類系のイベントに行くと一緒に猛禽類もいますよね…フクロウ🦉かわいい…♡

파충류계의 이벤트에 가면 같이 맹금류도 있죠... 올빼미🦉 귀여워...

 

Q櫻坂に推しメンいますか?

Q사쿠라자카에 오시멘이 있나요?

 

→森田ひかるさんです…

모리타 히카루상이에요...

 

YouTubeで"可愛い集"とか"カッコいいまとめ"みたいなの見漁っています……

YouTube에서 귀여움 요약이라던가 멋짐 모음같은 걸 구경하고 있어요......

 

摩擦係数楽しみすぎてCM何回も見てます……

마찰계수가 정말 기대돼서 CM 몇 번이나 봤어요......

 

Q語彙力が羨ましいんですけどどこで鍛えてますか?

Q어휘력이 부러운데 어디서 단련하고 있나요?

 

→全然そんなことないんですけど…強いて言うなら本とか意識の高そうなコラムとか読んだりしてますね…

전혀 그렇지 않습니다만... 굳이 말한다면 책이라든가 의식이 높은 듯한 칼럼이라든가 읽거나 하고 있네요...

 

でも、珍しい言葉の字面とか音の感じが好きで書いたり言ったりしてるだけなので全然間違ってたりします!!

하지만, 드문 말의 형태나 소리의 느낌이 좋아서 쓰거나 하는 것뿐이라서 완전히 틀리기도 해요!!

 

間違ってたら叱ってください!!👊💥

틀리면 혼내주세요!!👊💥

 

Q.最近、面白かったできごと

Q.요즘, 재밌었던 일

 

→パ次郎が脱走してました

파지로가 탈주했어요

 

目があった瞬間「やばい!」みたいな顔してたのが可愛すぎて面白くてたまらんでした。

눈이 마주친 순간 위험해!같은 얼굴을 한 게 너무 귀엽고 웃겨서 견딜 수 없었어요.

 

 

Qアルノさんは人と関わるうえで気をつけていることはありますか?

Q아루노상은 사람과의 관계에서 주의하고 있는 것이 있나요?

 

→「〇〇さんってこうだよね」って相手に押し付けるようなことは言いたくないなあって思ってます。それが「優しいよね」みたいなポジティブな言葉であってもです。

→「〇〇상은 이렇죠라고 상대에게 강요하는 말은 하고 싶지 않다고 생각하고 있어요. 그게 상냥하시네요같은 긍정적인 말일 지라도요.

 

相手に「優しい人でいなきゃ!」って思ってほしくないからです…誰しも優しいときも優しくなれないときもあります!

상대방이 착한 사람이어야 해!라고 생각하는 것을 원치 않기 때문이에요... 누구나 상냥할 때도 상냥하지 않을 때도 있어요!

 

にんげんだもの!!

인간인걸!!

 

あるを

아루오

 

Q夏に行きたい場所はどこですか?

Q여름에 가고 싶은 장소는 어디인가요?

 

→カブトムシつかまえに遠征したいです!

장수풍뎅이를 잡으러 원정을 가고 싶어요!

 

去年の夏も罠を仕掛けたのですが近場過ぎて流石にゲットできませんでした…( ; ; )

작년 여름에도 덫을 놓아봤지만 너무 근교였던 것인지 겟할 수 없었어요...; ;

 

Q好きなアーティストさんはいますか?

Q좋아하는 아티스트님은 있나요?

 

→Majikoさんです。本当にこの方は凄い、、

Majiko상이에요. 정말 이분은 대단해,,

 

1番の憧れです

제일의 동경이에요

 

質問コーナーもそろそろに…

질문코너도 슬슬...

 

おいとましますね☺️

줄이도록 할게요☺️

 

 

 

明日は茉央です!!

내일은 마오예요!!

 

またね〜〜👋

또 봐요~~👋

©